Translation for "marine invertebrates" to german
Translation examples
she said, peering through the eyepiece, “it’s definitely marine invertebrate.
»Nun«, sagte sie, mit einem Auge am Okular, »es stammt mit Sicherheit von einem wirbellosen Meerestier.
Early in February 1859 Haeckel arrived in Italy where he hoped to find new marine invertebrates.
Anfang Februar 1859 traf Haeckel in Italien ein, wo er inständig hoffte, neue wirbellose Meerestiere zu entdecken.
These tiny marine invertebrates looked like ‘delicate works of art’, he thought, made of colourful cut glass or gems.
Diese zarten, wirbellosen Meerestiere sahen wie »feine Kunstwerke« aus buntem, geschliffenem Glas oder Edelsteinen aus, erklärte er.
Their science implied strenuous physical exertion because they were looking at flora and fauna – be they palms, lichens, barnacles, birds or marine invertebrates – within their natural habitats.
Ihre Arbeit als Forscher schloss auch körperliche Strapazen ein, weil die Suche nach Pflanzen und Tieren in ihren natürlichen Lebensräumen dazugehörte – egal, ob es sich um Palmen, Flechten, Krebse, Vögel oder wirbellose Meerestiere handelte.
The following spring Haeckel was allowed to study for a term in Berlin – and although he failed to glimpse Humboldt, he did find someone else to admire. Haeckel took some classes on comparative anatomy with the most famous German zoologist of the time, Johannes Müller, who was working on fish and marine invertebrates.
Im Frühling darauf durfte Haeckel ein Semester in Berlin studieren – und obwohl es ihm nicht gelang, einen Blick auf Humboldt zu werfen, fand er jemand anderen, den er bewundern konnte: Haeckel besuchte einige Seminare über vergleichende Anatomie bei Johannes Müller, dem bekanntesten deutschen Zoologen jener Zeit, der über Fische und wirbellose Meerestiere forschte.
In Edinburgh he had preferred to examine marine invertebrates rather than focus on his medical work, and in Cambridge he had attended botanical lectures instead of those required for theology. He had become fascinated by beetles and went on long walks, lifting stones and logs, stuffing his bags with his entomological treasures.
In Edinburgh hatte er lieber wirbellose Meerestiere untersucht, als sich auf sein Medizinstudium zu konzentrieren, und in Cambridge botanische Vorlesungen gehört, statt theologische Seminare zu besuchen.15 Käfer fand er besonders spannend, und auf langen Spaziergängen drehte er jeden Stein und jedes Stückchen Holz um auf der Suche nach entomologischen Schätzen, mit denen er sich die Taschen vollstopfte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test