Translation for "manufactories" to german
Manufactories
noun
Translation examples
It is breathtaking – a veritable manufactory of image-making!
Es ist atemberaubend, eine regelrechte Manufaktur!
Night shift at the manufactory had really taken it out of her.
Die Nachtschicht in der Manufaktur hatte sie wirklich erschöpft.
War: A manufactory that produces desolation, death, and secrets.
Krieg: Eine Manufaktur, die Verwüstung, Tod und Geheimnisse produziert.
Temeria is flooded with cheap goods coming from Nilfgaardian manufactories.
Temerien wird von billigen Waren aus den Nilfgaarder Manufakturen überschwemmt.
Then he got all their lands and manufactories into his own hands.
Dann übernahm er jedoch all ihr Land, all ihre Manufakturen.
The avatar was going to show him round one of the manufactories, beneath a Bulkhead Range.
Der Avatar führte ihn durch eine der Manufakturen unterhalb einer Schutzwand.
Redania has practically no manufactories and the craftsmen wouldn't be able to cope with competition.'
Redanien hat fast keine Manufakturen, und die Handwerker würden der Konkurrenz nicht standhalten.
Across the street from her mother’s house there had been a manufactory of tapestry.
Gegenüber dem Haus ihrer Mutter hatte es eine Wandteppich-Manufaktur gegeben.
All those long night shifts at the manufactory weren't a waste.' 'That's good.'
Die vielen langen Nachtschichten in der Manufaktur waren nicht umsonst.« »Das ist gut.«
Over the years, I’ve done quite a bit of business with Charisian manufactories, as well.
Seit mehreren Jahren tätige ich auch Geschäfte mit einigen charisianischen Manufakturen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test