Translation for "mansards" to german
Mansards
Similar context phrases
Translation examples
The young gentleman, my husband-to-be, slept on the second under the mansard.
Der junge Herr, mein Mann, in der Mansarde.
Then Hortense decided that Tete should return to the mansard to care for her daughter full time.
Also schickte Hortense Teté zurück in die Mansarde und wies sie an, sich rund um die Uhr um die Tochter zu kümmern.
A wet nurse was installed in the mansard and Tete sent to a cubicle off the patio, which she shared with two other slaves.
Die Amme wurde in der Mansarde einquartiert und Teté in eine der Kammern im Hof verbannt, die sie mit zwei anderen Sklavinnen teilte.
Flat, dormered houses and new, brick-mansard condos run side by side in the complicated urban-industrial mix.
Niedrige Häuser mit Dachgauben und neue Wohnanlagen mit gemauerten Mansarden stehen in dem komplizierten städtisch-industriellen Mischgebiet nebeneinander.
The expropriation of every perspective has even removed the lines of sight. Every perspective hits up against balconies, attics, mansards, apartments, intertwined buildings, knots of neighborhoods.
Und hier ist jede Perspektive verbaut - überall Balkone, Zimmerdecken, Mansarden, Mietskasernen, Gebäudekomplexe, Wohnviertel.
He points out to her the yellow-brick bulk of Queen Anne’s Mansions rising above the rooftops in the direction of St James’s, its mansard roof festooned with cabling.
James, wo die gelb geklinkerten Queen Anne’s Mansions über die Dächer ragen, Kabelgirlanden schmücken ihre Mansarden.
The hard-hat guys from yesterday have finished off a phony mansard across the lot, although none of the finished buildings have roofs like that.
Die Bauarbeiter von gestern haben über dem Parkplatz drüben eine falsche Mansarde hochgezogen, obwohl keines der bereits fertiggestellten Häuser ein derartiges Dach hat.
All the bells of Novigrad tolled, their deep and plaintive sounds echoing against the roofs and mansards of merchants’ residences, the echoes fading amongst the narrow streets.
Alle Glocken von Nowigrad läuteten, ihre tiefen und seufzenden Töne hallten von den Dächern und Mansarden der Kaufmannshäuser wider, verströmten sich als Echo in den Gassen.
It had two floors and a mansard, but lacked a cellar because New Orleans floated on water, and digging only a palm's width was enough to get wet.
Das Haus besaß zwei Stockwerke und eine Mansarde, jedoch keinen Keller, denn New Orleans war auf sumpfigem Gelände gebaut, und man mußte nur eine Handbreit tief graben, um auf Wasser zu stoßen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test