Translation for "mangroves" to german
Translation examples
noun
The trolls were in the mangroves, certainly.
Die Trolle waren in den Mangroven.
They tend the flowers in the mangroves.
Sie hegen die Blumen in den Mangroven.
A train, deep among the mangroves.
Ein Zug, tief in den Mangroven.
We rendezvoused back at the mangrove.
Am Ende trafen wir uns alle wieder unter den Mangroven.
The mangroves are long gone.
Die Mangroven sind seit Langem verschwunden.
We were halfway into the mangroves.
Wir befanden uns ein Stück innerhalb der Mangroven.
Nothing here in the mangroves is as deadly as the gardener bees.
Nichts hier in den Mangroven ist so tödlich wie die Gärtnerbienen.
He plunged quickly into the mangrove, following.
Er tauchte zwischen den Mangroven unter und folgte Heitor.
It was the best possible time to escape through the mangroves.
Es war die beste Zeit für eine Flucht durch die Mangroven.
Behind the sailor, something moved through the mangroves.
Unweit entfernt bewegte sich etwas in den Mangroven.
Finally the skiff pulled up alongside a houseboat anchored against a line of mangroves.
Endlich legten sie an einem Hausboot an, das an einer Reihe von Mangrovenbäumen festgemacht war.
The branches of the mangrove trees that had almost torn the plane apart surrounded them, bars of a living prison.
Die Äste der Mangrovenbäume, die das Flugzeug fast auseinandergerissen hatten, umgaben sie wie Stäbe eines lebenden Gefängnisses.
It was a battered wooden canoe, half filled with water, which had drifted into a tangle of mangrove roots.
Es war ein arg ramponiertes hölzernes Kanu, halb gefüllt mit Wasser, das in ein Gestrüpp aus Mangrovenbäumen abgetrieben war.
The smell of decaying sea matter, the salt air, the wind on the mangrove trees behind him made him feel almost at home.
Der Geruch von Seetang, die salzige Luft und das Rauschen der Mangrovenbäume erinnerten ihn an sein Zuhause in Maine.
An actual mangrove tree, whose knobbly-kneed roots spilled over the edges of the pot and had gone questing through the shagpile carpet.
Ein richtiger Mangrovenbaum, dessen knorrige Wurzeln über den Rand des Topfes gequollen waren und nun die Landschaft unter dem Langflorteppich erkundeten.
A single frigate bird soared over the mangroves, its own colours lost in the chaos behind it. The air was close. Rain hung waiting.
Ein einsamer Fregattvogel glitt über die Mangrovenbäume, doch vor dem Farbenchaos am Horizont wirkte sein Gefieder blass und unscheinbar. Es war schwül; Regen hing in der Luft.
Something is nailed to the mangrove tree that stands facing the drive, a windbreak planted by Judith Fillington and her husband many years earlier.
Etwas ist an den Stamm des Mangrovenbaums gebunden worden, der ihm in der Auffahrt zum Haus direkt gegenübersteht, ein Baum, den Judith Fillington und ihr Mann vor vielen Jahren gepflanzt haben.
Still, spinning airborne in a rented Mustang toward a wall of mangroves, Ann understood that her vacation plans were being radically altered.
Trotzdem begriff Ann, als sie in einem gemieteten Mustang durch die Luft wirbelte, direkt auf eine Mauer aus Mangrovenbäumen zu, dass ihre Urlaubspläne gerade radikal geändert wurden.
He was completely enclosed on three sides by the short, glossy-leaved mangrove trees, but in front of him was the cut of water and a small area of land and sea debris. The water flowed out before him, its source hidden under the trees.
An drei Seiten umschlossen ihn die mit glänzenden Blättern behangenen Mangrovenbäume, aber direkt vor sich sah er das Wasserloch und eine kleine Lichtung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test