Translation for "mandatory" to german
Translation examples
adjective
Any mandatory reporting point?' ' 'Where else?'
Die obligatorische Anlaufstelle?« »Wo sonst?«
One mandatory loaf of black bread.
Ein obligatorischer Laib Schwarzbrot.
A visit to the nursery was mandatory, of course.
Ein kurzer Besuch im Kinderzimmer war obligatorisch.
This is not mandatory, honey. We never do that.
»Das ist nicht obligatorisch, Schatz. So etwas tun wir nie.«
“What’s the mandatory on the waste-vehicle violation?”
»Was ist die obligatorische Strafe bei Vergehen mit Altöl-Fahrzeugen?«
Mandatory three to five.’ Benny laughed.
Obligatorisch drei zu fünf.« Benny lachte.
Sex is voluntary, Judy, but information is mandatory.
Sex ist eine freiwillige Angelegenheit, aber Information ist obligatorisch.
Mandatory retirement?” Maya suggested acidly.
»Obligatorischer Rückzug?« schlug Maya bissig vor.
Ah—well, it is mandatory for all Intelligence volunteers.
Ach – nun, das ist obligatorisch für alle, die sich freiwillig zum Nachrichtendienst melden.
Some of the guests would be in costume, but costume was not mandatory.)
Einige der Gäste würden kostümiert kommen, doch sei das nicht obligatorisch.)
adjective
Alcohol is hereby declared mandatory in the Rosie Time Zone.
Für die Rosie-Zeitzone erkläre ich Alkohol hiermit als verpflichtend.
One aspect that is more or less mandatory is a short orientation film.
Ein mehr oder weniger verpflichtender Aspekt ist ein kurzer Orientierungsfilm.
“It’s sort of mandatory for freshies but a lot of people attend.
Für Neulinge ist es quasi verpflichtend, aber es sind allgemein immer eine Menge Leute dort.
But in a time of war, most of those crimes carry a mandatory penalty of irreversible death.
Doch im Krieg ist die irreversible Todesstrafe bei den meisten dieser Delikte verpflichtend.
They’d moved onto plumbing. There was a question of making the work mandatory for everyone, including themselves.
Anschließend ging es um die Sanitärproblematik. Der Vorschlag kam auf, die Arbeit im Bereich Entsorgung für alle verpflichtend zu machen, auch für sie selbst.
they missed the age cutoff even when the procedure became mandatory, and were allowed to die in peace, in love.
sie hatten die Altersgrenze bereits überschritten, als der Eingriff verpflichtend wurde, und man gestattete ihnen in Frieden und Liebe zu sterben.
Havisham announced that starting today, participation on the school paper would be mandatory for all juniors and seniors in honors English.
Havisham verkündete vielmehr, die Mitarbeit an der Schülerzeitung sei von nun an für alle Juniors und Seniors der Leistungsstufe Englisch verpflichtend.
She worked for the bank in Roncefort, and once a year, all of the bank’s employees went on a mandatory week-long retreat.
Sie arbeitete für die Bank in Roncefort, und einmal im Jahr fand eine für alle Angestellten verpflichtende Klausurtagung statt, die eine ganze Woche dauerte.
Or was it the letter from Acadia Vermilion Hospital, stating that because of her recently attempted suicide, therapy was not optional but mandatory? Suicide.
Oder war es der Brief des Acadia-Vermilion-Krankenhauses, in dem stand, dass eine Therapie wegen ihres jüngsten Selbstmordversuches nicht optional, sondern verpflichtend sei? Selbstmord.
adjective
He also took himself down to the Mandatory license office in Haifa.
Er begnügte sich nicht mit den Fahrstunden, sondern bemühte sich auch zur mandatorischen Zulassungsbehörde in Haifa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test