Translation for "man dies" to german
Man dies
Translation examples
‘Not even a doctor when a man dies.’
»Nicht einmal ein Arzt, wenn ein Mann stirbt
A man lives, a man dies.
Ein Mann lebt, ein Mann stirbt.
An old man dies, a baby is born.
Ein alter Mann stirbt, ein Baby kommt auf die Welt.
What kind of a man dies like this?” Strawl asked.
Was für eine Art Mann stirbt denn so?« fragte Strawl.
When a man dies. he should die for a reason\a151nor this senseless prejudice\a151
Wenn ein Mann stirbt, sollte er aus einem guten Grund sterben ...
Say a man died and left his mule to his four sons.
Das ist genau so, wie wenn ein Mann stirbt und seinen vier Söhnen einen Maulesel hinterlässt.
“When the old man dies, you will have just reached the prime of beauty.”
»Wenn der alte Mann stirbt, wirst du gerade die Blüte deiner Schönheit erreicht haben.«
When a man dies, paid mourners beat themselves, scratch their breasts, tear hair.
Wenn ein Mann stirbt, geißeln sich gekaufte Trauernde, zerkratzen sich die Brust, reißen sich die Haare aus.
"What do I say to them if this man dies, and the Prince o’ Homana doesna coom back?"             I looked at Tasha.
»Was sag' ich ihnen, wenn dieser Mann stirbt und der Prinz von Homana nich' zurückkommt?« Ich sah Tasha an.
Here is a young man who learns suddenly that, if a certain older man dies, he will succeed to a fortune. What does he do?
Plötzlich erfahrt ein junger Mann, daß er ein Vermögen erben wird, wenn ein älterer Mann stirbt. Was macht er da?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test