Translation examples
That is, you are not diseased or malfunctioning.
»Das heißt, du hast keine Krankheit oder Funktionsstörung
Yet there was a malfunction -- and the spotter had failed.
Und doch gab es eine Funktionsstörung - der Nachforscher hatte versagt.
We recognize a great many mental malfunctions.
Wir kennen sehr viele mentale Funktionsstörungen.
insufficient charge through malfunctioning of the glands;
ungenügende Ladung durch Funktionsstörung der innersekretorischen Drüsen;
The malfunction was publicly blamed on a design flaw.
Offiziell führte man die Funktionsstörung auf einen Konstruktionsfehler zurück.
I have a malfunctioning fusion generator I can't close down.
Ich habe eine Funktionsstörung an einem Fusionsgenerator, den ich nicht abschalten kann.
They kept skipping words like a malfunctioning droid.
Wie ein Droide mit einer Funktionsstörung enthielt es ihm einzelne Worte vor.
It was not his malfunction but an interruption from an external source.
Es war nicht seine Funktionsstörung, sondern eine Störung, die von einer externen Quelle ausging.
When something malfunctions, the results, unfortunately, can be spectacular.
Wenn Funktionsstörungen auftreten, können die Folgen leider spektakulär sein.
noun
The compass malfunctioned.
Der Kompaß war defekt.
It must be a malfunction.
Wahrscheinlich ein Defekt.
The lift somehow malfunctioned.
Der Aufzug war defekt.
“Cause an engine malfunction.”
»Einen Defekt vortäuschen.«
He was an Echo, and a malfunctioning one.
Er war ein defekter Echo.
Maybe the biosensors are malfunctioning.
Vielleicht sind die Biosensoren defekt.
“But the holomap seems to be malfunctioning.”
»Die Holokarte scheint defekt zu sein.«
The targeting cross seemed to be malfunctioning.
Das Zielkreuz schien defekt zu sein.
Not a malfunction in the lot.” “You’re telepathic.
Dass nicht ein einziges defekt ist.« »Du bist Telepath.
verb
A malfunction of the serving robots.
Wieder mal so ein Versagen der Servo-Roboter.
To make sure they don’t malfunction, too?
Sicherzustellen, dass sie nicht auch versagen?
Even now, he refused to call it a malfunction;
Selbst jetzt noch weigerte er sich, es ein Versagen zu nennen;
    And if a blown tire, why not a malfunctioning lock?
Und wenn ein Reifen platzen kann, kann auch ein Sperrschloß versagen.
When they malfunction, the cancer starts to work.
Wenn diese Mechanismen versagen, beginnt der Krebs zu arbeiten.
Subject: Malfunction of onboard computer HAL 9000
Betrifft: Versagen des Bordcomputers HAL 9000.
He was sure it had been confusion, not door malfunction, that had delayed her.
Er war sicher, daß ihre Verspätung auf ihre Verwirrung und nicht auf persönliches Versagen zurückzuführen war.
If it's just a physiological malfunction, we could fix it and you'd –" "No!
Falls es sich nur um ein Versagen des Körpers handelt, könnten wir das schon wieder hinkriegen. Und dann würdest du…« »Nein!
But by the time you were well they were all dead, killed in a translational malfunction of their star-ship.
Doch als du wieder gesund warst, waren sie alle tot umgekommen durch ein technisches Versagen bei der Translation ihres Sternenschiffs.
Klopp and I thought about stopping the engines and making it look like a malfunction.
Klopp und ich haben uns überlegt, den Motor anzuhalten und es später wie ein technisches Versagen aussehen zu lassen.
He glanced over his shoulder at the scrubby woodland to one side of the camp, night-vision visor still in place, and thought it was malfunctioning until he realized the points of light—thousands of them, as if the display had massive interference—were actually eyes.
Er blickte über die Schulter auf das kümmerliche Waldland am Rande des Lagers. Er hatte seinen Nachtsicht-Visor immer noch aktiviert und glaubte, er würde nicht richtig funktionieren, bis er merkte, dass die Lichtpunkte – Tausende davon, als litte das Display unter massiver Störung – in Wirklichkeit Augen waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test