Translation for "malfeasance" to german
Malfeasance
noun
Translation examples
It stinks of malfeasance.
Es stinkt nach einem skandalösen Amtsvergehen.
That could be called malfeasance;
Das konnte man als Amtsvergehen bezeichnen;
We didn’t push you, you’ll never sue us, you have no case against the government for neglect, malfeasance or rabies.
Wir haben Sie nicht gedrängt, Sie werden uns nicht verklagen. Sie können bei Versäumnissen, Amtsvergehen oder Tollwut der Regierung nichts anhängen.
Right now was the worst conceivable moment for her to begin exposing the UMCP’s derelictions and malfeasances.
Momentan war der denkbar ungünstigste Zeitpunkt, um die bei der VMKP geschehenen Pflichtvergessenheiten und Amtsvergehen öffentlich aufzudecken.
I don’t know what the council members are saying, but I would guess that terms like ‘incompetence,’ ‘dereliction of duty,’ and even ‘malfeasance’ are being shouted in all directions. An emergency session has already been declared to probe the situation.
Natürlich weiß ich nicht, was die Konzilsdeputierten gerade reden, aber ich nehme an, daß im Augenblick am häufigsten lautstark Ausdrücke wie ›Unfähigkeit‹, ›Pflichtvergessenheit‹ und ›Amtsvergehen‹ gebraucht werden. Man hat eine Sondersitzung einberufen, um die Ereignisse zu diskutieren.
My opinion was that the three wonderboys were looking down the barrel at doing some time. Rich, don’t you think? Now one’s the bloody federal A-G, the other one bankrolls the Libs, and I’m doing time for some piddling malfeasance.’
Meiner Meinung nach standen die drei Wunderkinder schon mit einem Bein im Gefängnis. Starkes Stück, finden Sie nicht? Nun, der eine ist jetzt der verdammte Generalstaatsanwalt, der andere finanziert die Liberalen, und ich sitze wegen irgendwelchen kleinen Amtsvergehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test