Translation for "make mention" to german
Translation examples
tone as he scowled back at her.  "I hope I won't have to make mention of this occasion to Papa."
»Ich hoffe, ich werde diesen Vorfall Papa gegenüber nicht erwähnen müssen.«
“Did Gallagher make mention of the ship’s cargo?”
»Hat Gallagher etwas von der Fracht des Schiffes erwähnt
As you know, Captain Scroyle makes mention of Soar, a vessel captained by a certain Sorus Chatelaine.
Wie Sie wissen, erwähnt Kapitän Scroyle die Sturmvogel, ein Raumschiff, deren Kapitänin eine gewisse Sorus Chatelaine ist.
He does make mention of an actual book—he calls it One Commandment—that seems to be a reference to Excalibur.
Er erwähnt hier ein wirkliches Buch – er bezeichnet es als One Commandment (Ein Gebot) –, wobei es sich anscheinend um einen Hinweis auf Excalibur handelt.
Apparently, not everyone had been following the Hunger Games, as he didn’t seem to know who Coriolanus was or make mention of Lucy Gray. All the better.
Anscheinend hatten nicht alle die Hungerspiele verfolgt, sonst hätte er Coriolanus erkannt und Lucy Gray erwähnt. Umso besser.
The police report would likely make mention of his polluted condition and then a story would wind up in the Herald, which wouldn’t improve his standing with the coach.
In deren Bericht würde höchstwahrscheinlich sein nicht ganz nüchterner Zustand erwähnt werden, und dann würde eine Geschichte im Herald daraus werden, was sein Ansehen beim Trainer nicht eben verbessern würde.
Purple was his favorite color (hinting at the possibility of a tie to Braavos), and most accounts of him make mention of long curling purple hair, oft streaked with orange.
Violett war seine Lieblingsfarbe (was auf eine mögliche Verbindung nach Braavos hinweist), und in den meisten Berichten wird sein langes violettes Lockenhaar erwähnt, das oft mit orangen Strähnen durchsetzt war.
“Your Majesty might remember that many of the old tales of the Ickabog make mention of this curious fact,” interjected Spittleworth, who really needed the king to believe in this particular trait of the Ickabog, because most of his plan relied on it.
»Eure Majestät kann sich vielleicht erinnern, dass diese bemerkenswerte Eigenschaft schon in den ältesten Legenden vom Ickabog erwähnt wird«, warf Spuckelwert ein, denn für das Gelingen seines Plans war es unerlässlich, dass der König gerade an diese Eigenheit des Ickabog glaubte.
failing, they exchange declarations of love and part, knowing that when next they meet it will be as enemies. It is possible that such a farewell did indeed take place that day on Dragonstone; however, none of our sources make mention of such. Aegon II was two-and-twenty, quick to anger and slow to forgive.
nachdem keiner damit Erfolg hat, versichern sie sich gegenseitig ihrer Liebe und verabschieden sich voneinander in dem Wissen, dass sie sich bei ihrem nächsten Treffen als Feinde gegenüberstehen werden. Auch wenn möglich ist, dass sie sich an jenem Tag tatsächlich auf diese Weise Lebewohl gesagt haben, erwähnt keine unserer Quellen eine solche Begebenheit. Aegon II. war zweiundzwanzig Jahre alt, jähzornig und schwer versöhnlich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test