Translation for "maintainning" to german
Translation examples
This works to maintain the status quo.
Dies fördert die Aufrechterhaltung des Status quo.
Maintaining professional boundaries is important.
Die Aufrechterhaltung einer professionellen Distanz ist wichtig.
Maintaining his position was a daily struggle.
Die Aufrechterhaltung seiner Position war ein tagtäglicher Kampf.
Maintaining the human infrastructure, so to speak.
Sozusagen zur Aufrechterhaltung der menschlichen Infrastruktur.
Maintaining a foreign military presence will become more expensive.
Die Aufrechterhaltung einer Militärpräsenz im Ausland wird teurer werden.
Imperial Survey watch post to maintain vigilance:
Wachposten der Imperialen Erkundung zur Aufrechterhaltung der Wachsamkeit:
At sea, strict discipline was necessary to maintain order.
Auf See herrschte strikte Disziplin zur Aufrechterhaltung der Ordnung.
It is a constant striving and suffering for us to maintain the separateness of this self of ours.
Die Aufrechterhaltung dieser Besonderheit bedeutet für uns beständiges Kämpfen und Leiden.
Resemblance, mistaken for identity, makes it possible to maintain order. Here, just as over there.
Die mit Identität verwechselte Ähnlichkeit erlaubt die Aufrechterhaltung der Ordnung. Hier wie dort.
“Christian rulers are responsible for maintaining truth and Scripture in their realms.”
»Ein christlicher Herrscher ist verantwortlich für die Aufrechterhaltung der Wahrheit und der Heiligen Schrift in seinem Reich.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test