Translation for "magyar" to german
Magyar
noun
Magyar
adjective
Similar context phrases
Translation examples
noun
And here is our hotel, just off Magyar utca—Magyar Street, to you.
Und dort ist unser Hotel, gleich bei der Magyar utca – für dich die Magyarstraße.
You Eire having the Magyar red wine, I see.
Ah, wie ich sehe, haltet Ihr Euch an den Magyar.
“You’re not thinking of throwing yourself at some Magyar, are you?
Du denkst aber nicht daran, dich irgendeinem Magyaren an den Hals zu werfen, oder?
He was also once long imprisoned by Matthias Corvinus, king of the Magyars.
Lange war er gefangen von Matthias Corvinus, dem König der Magyaren.
It had no national base, and included large numbers of Slavs, Magyars and other nationalities.
Es war nicht national definiert und in ihm lebte eine Fülle von Slawen, Magyaren und anderen Nationalitäten.
Two brawny Magyars pumped the handles with their shirts tied around their waists.
Zwei kräftige Magyaren, die Hemden um den Bauch gebunden, bedienten den Hebel.
“‘Well, there is a Hungarian proverb that says, “The Magyar takes his pleasures sadly.”
Nun, es gibt ein ungarisches Sprichwort, das lautet: Der Magyar genießt sein Vergnügen mit Trauer.
Belda Magyar is usually there, an odd duck but obviously one of the inner circle.
Belda Magyar ist ebenfalls meist da, eine alte Schrulle, die aber allem Anschein nach zum engeren Kreis gehört.
If this is a foul joke perpetrated by an unspeakable Magyar in the Commercial section, I will personally see that he is posted to Manzanillo.
Wenn das ein übler Scherz seitens eines gewissen Magyaren in der Handelsabteilung ist, werde ich persönlich dafür sorgen, daß er nach Manzanillo versetzt wird.
adjective
“Me, too. I guess you don’t speak Magyar?”
»Ich auch nicht. Ich nehme nicht an, daß Sie Magyarisch sprechen?«
would you have expected it to be in Magyar?
Hätten Sie nicht erwartet, daß er einen solchen Brief in Magyarisch schreiben würde?
She’d forgotten how much she liked that overly earnest Magyar pronunciation.
Sie hatte vergessen, wie sehr sie diese betont ernste magyarische Aussprache mochte.
Hungarian—actually Magyar—was a language probably found on the planet Mars.
Ungarisch – genauer Magyarisch – war eine Sprache, die ursprünglich wahrscheinlich vom Mars stammte.
“Miro’s worried about the peace talks in Bucharest,” Tibor explained, as Miro and Hazay chattered quickly in Magyar.
»Miro ist besorgt wegen der Friedensgespräche in Bukarest«, erklärte Tibor, während Miro und Hazay sich angeregt auf magyarisch unterhielten.
– His articles linking the Arattans to the Sumerians, comparing the Sumerian language with Magyar and others of the Turanian family are . unique.
Seine Artikel, in denen er die Arattaner mit den Sumerern in Zusammenhang bringt und die sumerische Sprache mit dem Magyarischen und anderen der turanischen Sprachfamilie vergleicht, sind ... einzigartig.
“Yes, I believe … ” But there was plenty of Hazay’s writing scattered around the table: it looked genuine. Only most of the rest was in Magyar.
»Ja, ich glaube…« Aber auf dem Schreibtisch lagen noch weitere von Hazay geschriebene Briefe und Notizen. Die Schrift stimmte überein. Nur, daß das meiste in Magyarisch verfaßt war.
“Who does?” Magyar was almost unique, related only to Finnish both in its grammar and its utter uselessness outside its own country.
»Wer spricht das schon?« Magyarisch war beinahe einzigartig und hatte mit dem Finnischen die Grammatik und seine Nutzlosigkeit außerhalb des eigenen Landes gemein.
“So somebody, several somebodies, could have forced him to produce the pistol, write the letter in German because they couldn’t read Magyar – then shot him.
Also könnte jemand, vermutlich waren es mehrere, ihn gezwungen haben, seine eigene Pistole hervorzuholen, den Abschiedsbrief zu schreiben — in Deutsch, weil sie kein Magyarisch verstanden —, um ihn dann anschließend zu erschießen.
“So he is today in Becs … ” The Magyar name for Vienna seemed to sum up the attitude: “operatic, enchanting Becs” – it just wasn’t quite the same.
»Er ist also derzeit in Becs…« Der magyarische Name für Wien schien die verächtliche Haltung zusammenzufassen: ›operettenhaftes, bezauberndes Becs‹ — nur daß die Beschreibung nicht so ganz zutraf.
noun
Although these student brawls seemed to him senseless and even comical, he could not help but see, in the meeting under the lowering mass of Wawel Rock of flaxen-haired northerners and the Magyars with their sullen brows and muddy complexions, something made tangible of that war of minds being waged across the continent.
Obwohl er diese Studentenbalgereien sinnlos und sogar komisch fand, konnte er nicht umhin, in dem Aufeinandertreffen unter dem drohenden Massiv des Wawel-Felsens zwischen den flachshaa-rigen Nordbewohnern und den Madjaren mit störrischer Stirn und düsterem Gesicht jenen Krieg des Geistes Gestalt annehmen zu sehen, der überall auf dem Kontinent tobte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test