Translation for "magical powers" to german
Translation examples
“That magical power was mesmeric magnetism,”
Durch die magische Kraft des Magnetismus.
THE MAGICAL POWER OF GIVING BLESSINGS
DIE MAGISCHE KRAFT VON SEGENSWÜNSCHEN
Somehow, with your magic powers?
Irgendwie, durch deine magischen Kräfte?
It had no power … no magical power.
Sie hatte keine Kraft, keine magische Kraft.
Erik Forslund with magic powers.
Erik Forslund mit magischen Kräften.
Claim it has magic powers!
Zu behaupten, sie hätte magische Kräfte!
The air prickled with magical power.
Die Luft prickelte vor magischer Kraft.
“Valkyrie, you’ve got magical powers.
Walküre, du hast magische Kräfte.
The ring on her finger had magical powers.
Der Ring an ihrem Finger hatte magische Kräfte.
I didn't ask for magical powers.
Ich wollte keine Zauberkräfte.
Are your magical powers innate?' 'No.
Die Zauberkräfte sind dir angeboren?« »Nein.
You mean their magic powers?
Sie sprechen von den angeblichen Zauberkräften?
"Does he have magic powers?" "No.
»Besitzt er Zauberkräfte?« »Nein.
"It has magical powers." "Yeah?" I said.
»Er hat Zauberkräfte.« »Ach ja?«, sagte ich.
Like they have some dark, prehistoric, magical powers.
Sie verfügen über uralte, dunkle Zauberkräfte.
That’s the magic of life, and that’s the magical power of gratitude!
Das ist die Magie des Lebens, und so wirkt die Zauberkraft der Dankbarkeit!
“All right, you’ve said that murder carries this magical power.
   »In Ordnung. Du hast gesagt, daß Mord diese Zauberkraft in sich hat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test