Translation for "made fun of me" to german
Translation examples
She made fun of me because I was a cop and I saw the world through a cop’s pea-brained eyes.” He cocked his head.
Sie hat sich über mich lustig gemacht, weil ich ein Cop war und die Welt aus der kleinkarierten Sicht eines Polizisten sah.« Er senkte den Kopf.
Grandfather made fun of me too.
Großvater hat sich auch über mich lustig gemacht.
She’d have thrown a tantrum or made fun of me.
Sie hätte einen Wutanfall gekriegt oder sich über mich lustig gemacht.
Besides, I only laughed at the kids who made fun of me.
Außerdem: Gelacht habe ich immer nur über die, die sich über mich lustig gemacht haben.
“So I made up my own friends—monsters, demons, ghouls—that would terrorize my town and all the kids that ever made fun of me.”
»Also erfand ich mir meine eigenen Freunde – Monster, Dämonen und Gespenster, die die ganze Stadt und alle Kinder, die sich je über mich lustig gemacht hatten, in Angst und Schrecken versetzen sollten.«
about five foot four. She 19 made fun of me. She wasn’t wearing a wedding ring and 20 she gave the impression of having the cutest little stom-21 ach. She .
Sie maß ungefähr – na, ich weiß nicht, vielleicht einen Meter sechsundsechzig. Sie hatte sich über mich lustig gemacht. Sie trug keinen Ehering und ließ das herzallerliebste Bäuchlein vermuten.
He always made fun of me in class, in fact, for being a patriot, for believing in the words of our Declaration of Independence that people are “created equal,” and “endowed by their Creator with certain unalienable rights,” like life, liberty, and the pursuit of happiness.
Er hatte sich immer über mich lustig gemacht und gesagt, ich sei ein Patriot, der unsere Unabhängigkeitserklärung wörtlich nehmen und daran glauben würde, dass alle Menschen »gleich erschaffen« und »von ihrem Schöpfer mit unabdingbaren Rechten ausgestattet worden sind«, beispielsweise das Recht auf Leben, Freiheit und das Streben nach Glück.
Probably, if I had had the courage that day to admit to her that I was gay, she would have assigned me to her category of “nancy-boys,” and would have made fun of me behind my back, without in any way changing her sympathetic feelings toward me, nor the kind and friendly ways she had of showing me how she felt towards me whenever she could.
Hätte ich an diesem Tag den Mut gehabt, ihr mein Schwulsein zu gestehen, dann hätte sie mich zwar als »tata« kategorisiert und sich hinter meinem Rücken über mich lustig gemacht, an ihrer grundsätzlichen Sympathie für mich und an dem freundschaftlichen Umgang, durch den sie diese zum Ausdruck brachte, hätte sich jedoch wenig geändert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test