Translation for "macramé" to german
Macramé
noun
Translation examples
noun
I have enough twine for a millennium of macramé!
Ich habe genügend Schnur für ein Jahrtausend Makramee!
I had no reply, as I wasn’t sure what macramé was.
Da ich keine Ahnung hatte, was Makramee war, fiel mir darauf keine Antwort ein.
And macramé.” Pauling put an elegant nail on the super’s call button and pressed.
Und Makramee.« Pauling legte einen Finger auf den Klingelknopf des Hausmeisters und drückte ihn.
The components, fourteen of them, lay in an interwoven pile, like centipedes or snakes taught macramé.
Die Komponenten, vierzehn an der Zahl, lagen in einem verflochtenen Haufen wie Tausendfüßler oder Schlangen, die Makramee gelernt haben.
Along the walls, glass cases displayed crystal balls, geodes, macramé dream catchers and a bunch of other strange stuff.
In Vitrinen an den Wänden lagen Kristallkugeln, Drusen, Traumfänger aus Makramee und allerlei andere seltsame Dinge.
I found myself hanging in a scratchy twine net with my feet in the air. “That’s macramé,” Walt said. “Lovely. Get me down!”
Ich hing in einem kratzigen Rankennest und streckte die Füße in die Luft. »Da hast du dein Makramee«, sagte Walt.
Pottery, figurines, macramé, all that good stuff.” He shook his head again. “She must have gone through some major changes.”
Töpferwaren, Skulpturen, Makramee - Sachen, durch die eine Wohnung hübsch und gemütlich wird.« Wieder schüttelte er den Kopf. »Sieht ganz so aus, als hätte sie sich stark verändert.«
We pulled into the marketplace and I unloaded the station wagon while Jon leaned against his canes, gaping at the shapely potters and whistling at the macramé artists, their hair braided into thin, complex knots.
Wir fuhren auf den Marktplatz, und ich entlud den Kombi, während Jon sich auf seine Stöcke stützte, die schmucken Töpferinnen anstaunte und den Makramee-Stickerinnen nachpfiff, die dünne, kunstvoll gefochtene Zöpfe trugen.
A mousey goatee, macramé bracelets, and a thatch of dark Ichabod Crane hair complete the picture of a thirty-five-year-old Bohemian waif stuck in Peter Pan limbo, now kneeling in the mothball-scented gloom.
Ein mickriger Ziegenbart, Makramee-Armbänder und dunkle Haare wie Ichabod Crane aus Sleepy Hollow vervollständigen das Bild eines fünfunddreißigjährigen Tagträumers, der in einem Peter-Pan-Zustand stecken geblieben zu sein scheint und jetzt in der nach Mottenkugeln riechenden Abstellkammer auf die Knie sinkt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test