Translation for "lust after" to german
Lust after
verb
Translation examples
verb
I hope it has – I still lust after you!
Möge es dir gut ergangen sein – ich begehre dich noch immer!
And he made another that says you mustn’t lust after your neighbor’s ox.”
Und noch ein anderes, in dem er sagt, man soll nicht den Ochsen seines Nachbarn begehren.
And Bill knew he would lust after her, if only for a moment.
Und Bill wusste, dass er sie begehren würde, wenn auch nur für einen kurzen Moment.
“Does your god let men lust after their neighbors’ wives?”
»Erlaubt es Euer Gott einem Mann, die Frauen seiner Nachbarn zu begehren
“Laws?” “You’re not allowed to lust after your neighbor’s wife,” I said.
»Gesetze?« »Es ist verboten, die Frau seines Nachbarn zu begehren«, sagte ich.
‘What, never? I just couldn’t sleep with anyone I didn’t really lust after.’
»Was, noch nie? Ich könnte nie mit jemandem schlafen, den ich nicht begehre
What is left if we cannot lust after each other, even with our eyes? Violence?
Was bleibt uns, wenn wir uns nicht mehr wenigstens mit Blicken begehren können? Die Gewalt?
It had been a long time since a warm body had been beside him. For the fact was, he had started lusting after Virginia Stillman the moment he saw her, well before the kiss took place.
Es war lange her, seitdem zum letztenmal ein warmer Körper an seiner Seite gelegen war, und Tatsache war, daß er in dem Augenblick begonnen hatte, Virginia Stillman zu begehren, in dem er sie sah, lange bevor es zu dem Kuß gekommen war.
Mason knew that Lennie’s lusting after fantasy violence was matched by his deep fear of it.
Mason wusste, dass Lennies Gier nach Gewalt eine tief sitzende Angst davor zugrunde lag.
I am a determined picker, lusting after the loaded branches, taking care not to knock off the berries so dense with sweetness they’ll let go if the bush is roughly bumped.
Als der Boden bedeckt ist, bin ich nicht mehr zu halten, ich giere nach den schwer beladenen Zweigen, deren Beeren so reif sind, daß sie abfallen, wenn man so unvorsichtig ist, an den Busch zu stoßen.
Hollows are born lusting after the souls of peculiars, and here we were arrayed before it like a buffet: bite-sized Addison bravely standing his ground at my feet, tail at attention;
Hollows gieren nach den Seelen von Besonderen, und wir waren vor ihm angerichtet wie ein Büfett: der mundgerechte Addison behauptete sich tapfer zu meinen Füßen, den Schwanz wütend aufgestellt;
He smiled so much that when he got done with this evening, he would be a candidate for an Academy Award, and all the while he was hating Teague Ramos and lusting after Kate Montgomery.               "Excuse me, sir." The butler's smooth, English tones intruded on George's obsession.
Er lächelte so viel, dass er, wenn der Abend vorüber war, ein Kandidat für den Oscar sein würde. Und die ganze Zeit über hasste er Teague Ramos und dessen Gier nach Kate. »Entschuldigen Sie, Sir.« Das elegante Englisch des Butlers durchdrang seine Besessenheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test