Translation for "lush" to german
Lush
adjective
Lush
noun
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The meadow was breathtakingly lush.
Die Wiese war atemberaubend üppig.
This is a warm, lush land.
Das hier ist warmes, üppiges Land.
It was too much for me, the lushness of the images.
Das Üppige der Bilder war zu viel für mich.
Some were lush, others slender.
Manche waren üppig, andere schlank.
The fields were green and lush;
Die Felder waren grün und üppig;
She disappeared into the lush greenery.
Sie verschwand im üppigen Laub.
They were at the edge of a lush meadow.
Sie waren am Rande einer üppigen Wiese.
Then how about a lush dessert?
Wie sieht’s danach mit einem üppigen Dessert aus?
Below, a world of lush vegetation.
Darunter eine Welt üppiger Vegetation.
She's a lush wench, Zakath.
Sie ist eine üppige und sehr sinnliche Maid, Zakath.
adjective
The countryside was green and lush.
Die Landschaft war grün und saftig.
The meadow was soft and lush.
Die Wiese war weich und saftig.
Lush grass, knee-high.
Saftiges Gras, kniehoch.
and indeed many of us, looking on the fresh lush grass of summer’”
mancher von uns, wenn er so auf das frische, auf das saftige Sommergras – –‹«
The threx’s footfalls were muddled upon lush grass.
Saftiges Gras dämpfte den Hufschlag der Threx.
The land in this place was lush and fertile and calming.
Das Land der Gegend war saftig, fruchtbar und wirkte auf die Orcs beruhigend.
Here, at the edge of the timber, the plants still stood lush and green.
Am Waldrand standen die Pflanzen noch in saftigem Grün.
Dewy, lush, they gave off an otherworldly, spicy scent.
Taufeucht und saftig verströmten sie ein außerweltliches, würziges Aroma.
Stricken with drought, the lush grasses on grazing land deteriorated;
Infolge der Trockenheit starb das saftige Gras auf dem Weideland;
He longed for the cool touch of lush grass and fern.
Er sehnte sich nach der kühlen Berührung von saftigem Gras und Farn.
adjective
The world looked lush and peaceful.
Die Landschaft lag da in einer friedlichen, satten Stimmung.
The air is too lush for her, the light too bright.
Die Luft ist ihr zu satt und das Licht zu hell.
Lush green grass. Shrubs dotted along the shore.
Die Wiese in sattem Grün. Die Sträucher am Ufer.
Instead of thatch, lush green moss covered the roofs.
Statt Strohdächern hatten sie sattes, grünes Moos auf den Dächern.
The branches were still and the leaves were again attached and lush green.
Die Äste waren ruhig, und die Blätter wieder satt und grün.
I was looking at a cluster of low hills with lush green vegetation.
Ich schaute auf eine niedrige Hügelgruppe mit satter, grüner Vegetation.
A warm wind caressed the lush green meadows where the cows were grazing.
Ein warmer Wind strich über die satten, grünen Wiesen, auf denen das Vieh weidete.
The trees were lush green and roped with epiphytes, their trunks tall, curved and ridged.
Die Bäume hatten eine satte grüne Farbe und waren mit Epiphyten behangen, die Stämme waren hoch, krumm und zerfurcht.
I was captivated by all the flowers in the beds, the lush green turf, and the fragrance in the air.
Ich war ganz entzückt von der Fülle der Blumenbeete, dem satten Grün der Rasenfläche und dem Duft, der in der Luft lag.
Outwards and down, swallowing more of the lush green and belching a cloud of dust into the sky.
Sie bewegte sich schräg nach unten, verschlang immer mehr vom satten Grün und spie eine Staubwolke in die Luft.
noun
Porter’s a lush, simple as that.
Porter ist einfach ein Säufer.
Sadly, Sorbl is also a lush.
Leider ist Sorbl aber auch ein Säufer.
‘Linnéa!’ the lush shouts again.
»Linnéa!«, ruft der Säufer ihr hinterher.
“I can't stand being around that lush.”
»Ich halte diesen Säufer einfach nicht mehr aus.«
He certainly does not want to look like a lush.
Er möchte auf keinen Fall den Eindruck erwecken, ein Säufer zu sein.
You're a lush, spook, and no secret's been made about it.
Sie sind ein Säufer, Sie Spion, und daraus macht keiner ein Geheimnis.
"One lush in the house is enough," he said, staring at me.
»Ein Säufer im Haus ist genug«, sagte er und starrte mich an.
"Why waste it on a lush? Them curves and all." "You know him?"
»Wieso sich an einen Säufer verschwenden? Bei der Figur und allem.« »Sie kennen ihn?«
“You dirty little lush!” Schwartz exclaimed, suddenly standing up.
»Du dreckiger kleiner Säufer!« rief Schwartz und stand plötzlich auf.
He was one of those Fire Island lushes who walk onto the ferry with a martini.
Er war einer von diesen Säufern von Fire Island, die mit einem Martini auf die Fähre gehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test