Translation for "low paying" to german
Translation examples
How did women do it with multiple children, grueling hours, low pay, and minimal or no help?
Wie machten das bloß Frauen mit mehreren Kindern, unmenschlichen Arbeitszeiten bei niedriger Bezahlung und mit minimaler oder gar keiner Unterstützung?
Low-paying, hard-working temporary jobs on construction sites were all he could find.
Schlecht bezahlte Gelegenheitsjobs auf Baustellen waren alles, was er bekommen konnte.
I’d have to get some low-paying job where I wouldn’t have to mindtalk or be trusted.
Ich würde mir einen schlecht bezahlten Job suchen müssen, in dem ich kein Gedankenreden und kein Vertrauen brauchen würde.
Given the repetitive and low-paying nature of her job, she’s allowed to treat you with boredom or indifference;
Angesichts ihrer monotonen und schlecht bezahlten Arbeit darf sie einen durchaus mal gelangweilt oder gleichgültig behandeln;
She had a job now, a steady if low-paying one; she’d found a new apartment; her mood had stabilized.
Sie hatte jetzt einen festen, wenn auch schlecht bezahlten Job, sie hatte eine neue Wohnung gefunden, ihr psychischer Zustand war stabil.
Instead, here he sat on Bakura, an isolated, low-paying job with little hope for rotation out to the Core worlds.
Statt dessen saß er hier auf Bakura, auf einem isolierten, schlecht bezahlten Posten, der wenig Hoffnung bot, wieder zu den Kernwelten zurückversetzt zu werden.
No car registrations, no address in any swank neighborhood that we can find, and he may have taken a low-paying job under an alias.
Kein Auto, keine schicke Adresse, und wie es aussieht, hat er unter Umständen unter falschem Namen irgendwelche schlecht bezahlten Jobs angenommen.
After a series of low-paying jobs, he had finally found a job selling new cars for Joe "Madman" Stuart Chrysler in Detroit.
Nach einer Reihe von schlecht bezahlten Jobs hatte er schließlich eine Stelle als Neuwagenverkäufer bei Joe »Madman« Stuart Chrysler in Detroit gefunden.
Donald had dropped out of college, and I was already working the same low-paying security guard job I’d held since not long after graduation.
Donald brach das College ab. Ich hing bereits in demselben schlecht bezahlten Job als Wachmann fest, wie schon seit kurz nach dem Schulabschluss.
I might find something downtown this summer – clerking, maybe – if things ease up a little … but that kind of job would be low-paying and probably temporary.
Eventuell finde ich im Sommer was im Stadtzentrum – als Aushilfe im Verkauf zum Beispiel –, falls die Wirtschaft tatsächlich wieder etwas in Schwung kommt, aber so eine Stelle wäre schlecht bezahlt und wahrscheinlich bloß vorübergehend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test