Translation for "local custom" to german
Translation examples
The local customs would all be different.
Die lokalen Bräuche wären komplett verschieden.
Bob and I and certain others had come to partake of a charming local custom.
»Bob und ich und noch gewisse andere waren gekommen, um an einem bezaubernden lokalen Brauch teilzunehmen.«
But as far as I can see you are a perfectly legal prisoner here for a crime under the local customs.
Aber soweit ich es sehen kann, bist du hier absolut legal für ein Verbrechen unter lokalen Bräuchen gefangen.
I refrained from asking, willing to go along with whatever local custom prevailed.
Bereit, mich auf jeglichen lokalen Brauch einzulassen, verkniff ich mir je de Nachfrage zu diesem seltsamen Verhalten.
The silent salute. One says that District 12 has always been a bit backward but that local customs can be charming.
Der stille Gruß. Einer sagt, Distrikt 12 sei immer schon ein wenig rückständig gewesen, wobei lokale Bräuche durchaus auch ihren Charme haben könnten.
“We hope to see all citizens of the Republic living together in peace and contentment, wherever they may be, whatever species they may represent, whatever their local customs and lifestyles.”
»Wir hoffen, dass alle Bewohner der Republik in Frieden miteinander leben können, wo immer sie sein, welcher Spezies sie angehören und worin ihre lokalen Bräuche und Lebensstile auch bestehen mögen.«
Evidently these British, stuck out on the edge of their own empire and surrounded by petty princes, rajahs and amirs, were accustomed to respecting eccentric local customs.
Offensichtlich waren diese am äußersten Rand ihres eigenen Reiches festsitzenden und von unbedeutenden Prinzen, Maharadschas und Emiren umgebenen Briten daran gewöhnt, exzentrische lokale Bräuche zu respektieren.
They displayed an excessive respect, almost a veneration, for local customs—that the newcomers at first knew little about, but which they’d striven, by a sort of adaptive mimicry, to reproduce;
Sie zeigten übermäßigen Respekt, ja geradezu Verehrung für die lokalen Bräuche – die die Neuankömmlinge anfangs kaum kannten, die sie aber mit großem Eifer in einer Form von mimetischer Anpassung reproduziert hatten;
When the coachman took a message to one of the Sommers' friends, he delivered the envelope along with a treat fresh from the hands of Eliza, who had elevated the local custom of exchanging main dishes and desserts to the category of an art.
Wenn der Kutscher Freunden der Sommers eine Nachricht zu bringen hatte, überreichte er zusammen mit dem Briefchen einen gerade erst aus Elizas Händen hervorgegangenen Leckerbissen, sie hatte den lokalen Brauch, Gerichte und Desserts auszutauschen, zur Kunst erhoben.
“No coincidence, I presume.” “Bob and I and certain others had come to partake of a charming local custom.” “Clog-dancing?” “Clubmen-armies of peasants who’d once roamed that part of the country with cudgels. Cromwell had massacred them, but they were still about-we hoped for a revival of the tradition, as Vagabondage of the meek school had become overly competitive in those dark years.”
Bei einer dieser Gelegenheiten  machten  er  und  sein  Sohn  einen  Besuch  in  Dorset  und riefen die örtliche Miliz zusammen.«   »Und du warst auch da?«   »Ja, das war ich.«   »Kein Zufall, nehme ich an.«   »Bob und ich und noch gewisse andere waren gekommen, um an einem bezaubernden lokalen Brauch teilzunehmen.«   »Einem Holzschuhtanz?«   »Keulenträger  Heerscharen von Bauern, die einst diesen Teil des Landes mit Knüppeln durchstreift hatten. Cromwell hatte sie niedergemetzelt, aber es gab immer noch welche in der Gegend  wir hofften auf eine Wiederbelebung der Tradition, da die Landstreicherei der freundlichen Art in jenen finsteren Tagen zu viel Konkurrenz bekommen hatte.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test