Translation for "little was" to german
Translation examples
He was a little drunk, a little unsure of himself, a little despairing. A little of everything.
Ein wenig betrunken war er, ein wenig verunsichert, ein wenig verzweifelt, von allem ein wenig.
That was a little offensive, a little blunt, a little… accurate.
Das war ein wenig kränkend, ein wenig unverblümt, ein wenig … zutreffend.
"Got a little lost." "More'n a little.
»Wir haben uns ein wenig verlaufen.« »Nicht nur ein wenig.
Too little time, too little.
Zu wenig Zeit, zu wenig.
A little distracted, a little impatient.
Ein wenig abgelenkt, ein wenig ungeduldig.
A little scary, a little awkward.
Ein wenig unheimlich, ein wenig unangenehm.
We shipped little to Earth, contributed little, purchased little;
Wir verschifften nur wenig zur Erde, trugen nur wenig zum Handel bei, kauften nur wenig.
A little squab, a little French bread …
Ein wenig Taube, – ein wenig Franzbrot …
He was a little lonely and a little desperate.
Er war ein wenig einsam und ein wenig verzweifelt.
Little bitch little bitch little bitch.
Kleine Schlampe, kleine Schlampe, kleine Schlampe.
Only a little, little piece.
Nur ein kleiner, kleiner Teil.
‘Don’t sound so desperate, little Charlie, little, little.
Du klingst so verzweifelt, kleiner Charlie, kleiner, kleiner Charlie.
Mary had a little lamb, little lamb, little lamb.
Mary hat ein kleines Lamm, kleines Lamm, kleines Lamm,
A little way, then a little more.
Ein kleines Stück, noch ein kleines Stück.
Little pillows for little people.”
»Kleine Kopfkissen für kleine Leute.«
Little hands, little face.
Kleine Hände, ein kleines Gesicht.
Little dictator of a little world?”
»Kleiner Diktator einer kleinen Welt?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test