Translation for "litigousness" to german
Translation examples
Volcanoes. Litigation. And unforeseen policies imposed by the government.
Vulkanausbrüche. Rechtsstreitigkeiten. Unvorhersehbare politische Entscheidungen der Regierung.
And it’ll be tied up in litigation anyway, soon as it hits Sito’s warehouse.”
Und die Ware wird ohnehin durch die Rechtsstreitigkeiten festgelegt, sobald sie in Sitos Lager. ist.
The foreclosed now won’t talk on the record about what’s happened to them: too much litigation is under way, some of it directed by the city against the lenders behind the ensuing crisis.
Es sind noch zu viele Rechtsstreitigkeiten in der Schwebe, einige davon auch von der Stadt gegen die Kreditgeber, die hinter dieser Krise stehen.
It is fairly common for prototypes to be developed and then to fail in focus groups, or because someone spots something that might undermine the PopCo brand or lead to any sort of litigation.
Es passiert häufig, dass Prototypen entwickelt und dann von Fokusgruppen nicht angenommen werden. Oder jemand entdeckt doch noch ein Detail, das PopCo als Marke schaden oder zu Rechtsstreitigkeiten führen könnte.
Sir Jasper declared he had seen too much litigation, which benefited no one except the attorneys, because of lack of written evidence of the legator's wishes.
Sir Jasper erklärte, er habe zu viele Rechtsstreitigkeiten erlebt, die keinem etwas genutzt hätten außer den Anwälten, weil der Erblasser seinen Letzten Willen nicht deutlich genug ausgedrückt hätte.
Praetor responsible for foreign litigation, Otho was in the lower Forum when he saw that savage-looking fellow Titus Labienus stride up to Metellus Celer's tribunal and start talking very insistently.
In seiner Eigenschaft als zuständiger Prätor für Rechtsstreitigkeiten mit Ausländern hielt Otho sich gerade im unteren Forum auf, als ein grimmiger Titus Labienus entschlossenen Schrittes zum Tribunal hinaufstieg und eindringlich auf Metellus Celer einzureden begann.
'The rapscallions have perpetrated an outrage!' Mr Kemal, who is the thinnest man Amina Sinai has ever seen, sets off with his curiously archaic phraseology (derived from his fondness for litigation, as a result of which he has become infected with the cadences of the lawcourts) a kind of chain reaction of farcical panic, to which little, eaky, spineless S.
«Die Kanaillen haben eine Freveltat verübt!» Herr Kemal, der dünnste Mensch, den Amina je gesehen hat, löst mit seiner seltsam archaischen Ausdrucksweise (die von seiner Vorliebe für Rechtsstreitigkeiten herrührt, die wiederum zur Folge hatte, dass er die Schlussphrasen der Gerichtshöfe übernahm) eine Art Kettenreaktion absurder Panik aus, zu der der kleine, quieksende, rückgratlose S.
What’s clear is that the tobacco industry would not still be flourishing, thirty years after the first Surgeon General’s report, if our legislatures weren’t purchasable, if the concepts of honor and personal responsibility hadn’t largely given way to the power of litigation and the dollar, and if the country didn’t generally endorse the idea of corporations whose ultimate responsibility is not to society but to the bottom line.
Klar ist, dass es der Tabakindustrie dreißig Jahre nach dem ersten Bericht des Gesundheitsministeriums nicht noch immer gutgehen würde, wenn unsere Legislative nicht käuflich wäre, wenn die Begriffe Ehre und Eigenverantwortung nicht weitgehend der Macht von Rechtsstreitigkeiten und des Dollars nachgegeben hätten und wenn das Land nicht grundsätzlich gut fände, dass ein Unternehmen in letzter Konsequenz nicht der Gesellschaft, sondern dem Saldo verpflichtet ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test