Translation for "linked are" to german
Translation examples
Could they be linked?
Konnten sie doch verknüpft sein?
Their lives are linked to mine.
Ihr Leben ist mit meinem verknüpft.
After you Link, and you are ours.
Wenn Sie verknüpft sind, gehören Sie uns.
There are a couple of thousand Linked.
Es gibt ein paar Tausend Verknüpfte.
Winners of the Olympics became Linked.
Sieger auf Olympiaden wurden verknüpft.
So manifoldly linked and intertwined,
So vielfach ist’s verschlungen und verknüpft,
That’s how people’s lives are linked in a small village.
So sind Biographien auf dem Dorf verknüpft.
And the unicorn—somehow the unicorn is linked to me.
Und das Einhorn - irgendwie ist das Einhorn mit mir verknüpft.
One of the males is emotionally linked to one of the females.
Einer der Männer ist emotional mit einer der Frauen verknüpft.
I think his destiny and Ben’s are linked.”
Ich glaube, sein Schicksal ist mit Bens verknüpft.
You are linked to it.
Sie sind mit ihm verbunden.
It was linked to others here.
Er war mit anderen dort verbunden.
We are all linked.
Wir alle hier sind verbunden.
I would not be linked to her!
Ich wollte nicht mit ihr verbunden sein!
Our minds are linked;
Sein Geist ist mit dem meinen verbunden;
And linked to my blood.
Und verbunden mit meinem Blut.
Each linked to the other.
Alle waren miteinander verbunden.
‘He’s linked to you through me.
Er ist durch mich mit dir verbunden.
But it’s linked to the other two.
Aber auch diese Position ist mit den anderen verbunden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test