Translation for "lining of" to german
Translation examples
Or a lining, if you will.
Oder einem Futter, wenn Sie so wollen.
The lining was red.
Das Futter war rot.
“It fell down inside the lining,”
Der ist ins Futter gerutscht.
The keys were in the lining.
Die Schlüssel steckten im Futter.
I will use it for a lining.
Ich werde ihn als Futter für meinen Mantel benutzen.
‘There might be something inside the lining.’
»Vielleicht steckt da etwas im Futter
There was a name sewn in the lining of the hat.
Ein Name war ins Futter genäht.
It's in the lining of my jacket.
Es steckt im Futter meiner Jacke.
Windproof, with a belt and a thin lining.
Winddicht, mit Gürtel und dünnem Futter.
Instantly the lining cooled to the touch.
Sofort fühlte sich das Futter kühler an.
He had to line his pockets with thousand-dollar bills.
Er musste seine Taschen mit Tausend-Dollar-Scheinen auskleiden.
Slippery elm replaces the mucous material lining all the hollow tubes in my body.
Ulmenrinde erneuert die Schleimhäute, die alle Hohlräume in meinem Körper auskleiden.
I don't have to tell you what that means-101 and 103 for jet-lining alloys;
Ich muss dir ja nicht erklären, was das bedeutet – 101 und 103 für Legierungen zum Auskleiden von Triebwerken;
While they were doing this to my car, I sent word that they had to proust it, cork-line it against street noise.
Während das mit meinem Wagen gemacht wurde, habe ich Bescheid gesagt, dass sie es proustifizieren sollten, mit Kork gegen den Straßenlärm auskleiden.
In a storeroom among the shelves of packing and mailing supplies I found a carton of polystyrene sheets, used to line boxes or protect rolled documents, and a roll of packing tape.
In einem Lagerraum fand ich in den Regalen für Pack- und Versandmaterial einen Karton mit Styroportafeln, wie sie zum Auskleiden von Kartons oder zum Schutz gerollter Dokumente verwendet werden, und eine Rolle Klebeband.
My aim is to reconstruct the museum assembled by the Jesuit Athanasius Kircher, author of Ars Magna Lucis et Umbrae (1646) and inventor of the “polydyptic theater,” in which about sixty little mirrors lining the inside of a large box transform a bough into a forest, a lead soldier into an army, a booklet into a library.
Mein Ziel ist eine vollständige Rekonstruktion der Sammlung des Jesuiten Athanasius Kircher, der nicht nur Autor einer Ars magna lucis et umbrae (1646) war, sondern auch Erfinder eines »polydypti-schen Theaters«, in welchem fünf Dutzend Spiegelchen, die das Innere einer großen Schachtel auskleiden, einen Zweig in einen Wald verwandeln, einen Bleisoldaten in eine Armee und ein Büchlein in eine Bibliothek.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test