Translation for "lidice" to german
Lidice
  • lidic
Translation examples
lidic
it was why they destroyed the village of Lidice.
Das war bei der Zerstörung des Dorfes Lidice.
Lidice was their cause, the death of Germans their objective.
Lidice war ihre Sache, der Tod der Deutschen ihr Ziel.
He hadZt been spotted, 98RoBERT LuoLum but someone else from Lidice bad been;
Ihn entdeckte man nicht, aber jemand anderen aus Lidice;
Oddly enough, he’s really back in his early days now-the machine guns, Lidice, betrayal.
Seltsamerweise ist er jetzt in seine Jugendzeit zurückversetzt - die Maschinengewehre, Lidice, der Verrat.
The village of Lidice is selected for reprisal and all of its inhabitants, who had nothing to do with it, men, women, and children, are executed.
Für den Vergeltungsakt wird das Dorf Lidice ausgewählt und die Einwohnerschaft – Männer, Frauen und Kinder, die nichts damit zu tun hatten – wahllos hingerichtet.
As he watched her his mind went back to a city In rubble, to the terrible sounds of mass execution. Lidice.
Und während er sie beobachtete, wanderten seine Gedanken zurück zu einer Stadt, die in Schutt und Asche lag, zu den schrecklichen Geräuschen einer Massenhinrichtung. Lidice.
Or if she was alive and they could not find her, would Havelock listen? Would Mikhail Havli6ek, victim, survivor of Lidice and Soviet Prague, listen?
Oder wenn sie noch lebte und man sie nicht finden oder dingfest machen konnte, würde Mikhail Havlicek, Opfer, Überlebender von Lidice, dann auf sie hören?
That a kindly old Jew who had suffered the horrors of the camps was in reality a strutting man-monster who had ordered up the guns of Lidice?
Ein freundlicher alter Jude, der die Schrecken der Konzentrationslager erlitten hatte ... in Wahrheit ein menschliches Ungeheuer, der die Erschießungen in Lidice befohlen hatte.
the halfway man fell to the floor, his head soaked in blood, one eye blown away. A gun had stilled another gun from Lidice. But there was no joy-, it had ceased to matter.
der alte Mann fiel zu Boden, der Kopf von Blut überströmt. Die Kugeln hatten den Mörder von Lidice zum Schweigen gebracht, aber da war keine Freude;
For a brief, terrible moment he was back 180 THE PAnsrFAL MosAic181 in the forests outside Prague, the echoes of the guns of Lidice in his ears, the sight of screaming, writhing bodies before his eyes.
Einen kurzen schrecklichen Augenblick lang befand er sich wieder in den Wäldern von Prag, und in seinen Ohren hallte das Echo der Schüsse von Lidice. Er sah die schreienden, sich krümmenden Menschen vor sich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test