Translation for "level at" to german
Translation examples
“To previous levels?”
»Auf dem früheren Niveau
a reasonable level. . . .
vernünftiges Niveau...
She's at the next level.
Sie ist auf einem höheren Niveau.
It was about his level.
Es war etwa auf seinem Niveau.
Nobody on the same level.
Niemand auf demselben Niveau.
The levels will continue to increase.
Das Niveau wird weiter ansteigen.
You speak of levels?
Sie sprechen von Niveau?
Not your usual level of response.
Eine Reaktion unter eurem Niveau.
“You’re right to my level.
Du bist genau auf meinem Niveau.
But I’m not going to stoop to your level.
Doch ich werde mich nicht auf dein Niveau herablassen.
Water pressure dropped with the level;
Mit dem Pegel sank der Wasserdruck;
A level that kills you deader than shit.
Ein Pegel, der mehr als tödlich war.
The mana level stayed high.
Der Mana-Pegel blieb hoch.
Low-level, and very inconsistent.
Ja, aber der Pegel ist niedrig und ungleichmäßig.
The water level went higher than his cut mark.
Der Pegel stieg nicht so hoch.
The level rising. A deadline approaching, a time limit expiring.
Ein steigender Pegel. Eine ablaufende Frist.
the collective energy level was growing all the time.
Der Pegel der kollektiven Energie stieg mit jedem Augenblick.
His own level was rising like the moon.
Sein eigener Pegel hingegen ging durch die Decke.
Also, the pressure of a jet of water doubles with the water level in the container.
Auch der Druck eines Wasserstrahls verdoppelt sich mit dem Pegel in dem Gefäß, aus dem er hervortritt.
You feed Centauri?” I felt the tension level inside him surge.
Fütterst du Centauri mit?« Ich spürte, wie der Pegel seiner Anspannung sich hob.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test