Translation for "less confusing" to german
Less confusing
Translation examples
Nothing like magic really is, much less confusing.
Überhaupt nicht wie echte Magie, viel weniger verwirrend.
“Or if there has to be magic, then less confusing magic, magic with easy rules, like in books.”
»Oder wenn schon Magie, dann sollte sie etwas weniger verwirrend sein, Magie mit einfachen Regeln, wie in den Büchern.«
Since Cally and her teammates call you Stewart, that would probably be less confusing.” Stewart nodded.
Da Cally und ihre Teamkollegen Sie als Stewart ansprechen, wäre das wahrscheinlich weniger verwirrend.« Stewart nickte.
The search required little attention, which allowed her mind to wander to less confusing—and less painful—subjects.
Diese Suche erforderte nicht viel Konzentration, sodass sie ihre Gedanken in eine weniger verwirrende – und weniger schmerzhafte – Richtung lenken konnte.
(Not that it was any less confusing in there.) But no, Miles was hanging on her answer, which was overdue, and simple, and also really, really complicated.
(Nicht dass sie weniger verwirrend gewesen wären.) Aber nein, Miles wartete auf ihre Antwort, die überfällig und einfach und gleichzeitig unheimlich kompliziert war.
Her fast thinking left him confused and helpless. The trick she had of leaving it to you whether she meant anything or not was no less confusing.
Ihre rasch arbeitende Intelligenz hatte ihn wirr und wehrlos gemacht. Nicht weniger verwirrend war ihr Kniff, einen selbst entscheiden zu lassen, ob sie Hintergedanken habe oder nicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test