Translation for "lemonade" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
With lemonade—with lots of lemonade.
Und Limonade - jede Menge Limonade.
The lemonade and all.
Die Limonade und alles.
‘No lemonade, then?’
»Dann wollt ihr also keine Limonade
“The lemonade, the thermometers.”
»Die Limonade, die Thermometer…«
‘Take me to that lemonade.’
»Bring mich zu dieser Limonade
She was selling lemonade.
Limonade verkaufte sie.
And a jug of lemonade for you.
Und einen Krug Limonade für Sie.
“Some lemonade, maybe?”
»Vielleicht eine Limonade
And don't forget the lemonade!
»Und vergeßt die Limonade nicht!«
Sometimes it’s lemonade.”
Manchmal ist es auch Limonade.
noun
There is lemonade for the kidlets.
Für die Kids gibt es Limo.
— Gin n lemonade for Ali.
– Gin Limo für Ali.
Would you like another lemonade?
Möchtest du noch ein Glas Limo?
I took a swig of my lemonade.
Ich nahm einen Schluck von meiner Limo.
'Bit like drinking lemonade, isn't it, Lewis?'
»Schmeckt ein bißchen wie Limo, nicht?«
Damn. ‘Make it a fresh orange and lemonade.
Verdammt. »Machen Sie mir einen O-Saft mit Limo.
Do you want me to make you a big jug of lemonade?
Soll ich euch eine große Kanne Limo machen?
He had his sherry, I had a lemonade.
Er bestellte sich seinen Sherry, ich nahm eine Limo.
He ordered a mint-chip shake and she got a lemonade.
Er bestellte einen Schoko-Pfefferminz-Shake und sie eine Limo.
noun
‘Nothing for Siggi?’ ‘You’re quite right. Johanna, a lemonade for the boy.’
– Und Siggi? – Richtig: Johanna, noch eine Brause für den Jungen.
“He’s perfectly godly, righteous and sober, and drinks anything but cocoa and fizzy lemonade.”
»Er ist ein gottesfürchtiger, rechtschaffener und vollkommen nüchterner Mensch und trinkt alles außer Kakao und Brause
After a quarter of an hour, Reinhold will get himself a cup of coffee and a fizzy lemonade, and take the opportunity of scanning the bar.
Nach einer Viertelstunde wird sich Reinhold eine Tasse Kaffee und eine Brause holen und wird dabei scharf in die Stube sehen.
The worker gulps his lemonade, nods: ‘Well, just try getting by on your own.’ Franz laughs and laughs.
Der Arbeiter schluckt an seiner Brause, nickt: »Na, denn versuchs man alleene.« Franz lacht und lacht.
Yes, that was this way: he used not to drink, but lately he started, how much he is unable to say, he used not to be able to take a sip of beer, just lemonade and coffee.
Ja, damit ist es so: Früher hat er nicht getrunken, aber zuletzt hat er damit angefangen, wieviel, weiß er nicht, früher konnte er nicht einen Schluck Bier vertragen, nur immer Brause und Kaffee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test