Translation for "legitimately be" to german
Translation examples
Legitimate investors?
»Rechtmäßige Investoren?«
He could be using it legitimately.
Er könnte ihn rechtmäßig benutzen.
legitimate heir and successor...
rechtmäßiger Erbe und Thronfolger ...
that is the most legitimate form of purification.
Es ist dies die rechtmäßigste Form der Läuterung.
Whether or not it is legitimate is not for me to say.
Ob rechtmäßig oder nicht, liegt nicht in meinem Ermessen.
These people are legitimate prisoners of war.
Die Leute sind rechtmäßige Kriegsgefangene.
Marry and have legitimate sons.
Heiraten und rechtmäßige Söhne haben?
There were no other legitimate children;
Es gab keine anderen rechtmäßigen Kinder.
It’s an absolutely legitimate sale.
Es ist ein absolut rechtmäßiger Verkauf.
“It’s outside the ROE.” “It’s legitimate.
»Es ist außerhalb der Exklusionszone.« »Es ist rechtmäßig.
Or is this not a legitimate statement?
Oder ist das keine legitime Feststellung?
The affair was legitimate.
Die Affäre war legitim.
It was all legitimate.
Alles war völlig legitim.
And he’s legitimate.”
Und er ist legitim geboren.
Legitimate daughters of earls and barons, legitimate daughters of clergymen and knights, legitimate daughters of wealthy upstart merchants.
Die legitimen Töchter von Grafen und Baronen, die legitimen Töchter von Kirchenmännern und Rittern, die legitimen Töchter von reichen Emporkömmlingen.
Attacking them is legitimate.
Sie anzugreifen, ist legitim.
Your claim is legitimate.
Ihr Anspruch ist legitim,
But he wasn’t legitimate.
Aber er war bestimmt nicht legitim.
But that was a legitimate kris.
Aber das damals war ein legitimer Kris.
It has to be legitimate.
Dann muß die Mission legitim sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test