Translation for "legislation" to german
Translation examples
Your proposed legislation, Mr.
Mit Ihrer vorgeschlagenen Gesetzgebung, Mr.
James realised: IRA legislation.
James zu denken: IRA-Gesetzgebung.
I think it is properly a legislative question.
Ich halte das für eine reine Frage der Gesetzgebung.
But grassroots legislation ("the initiative") has no such limitation.
Die Gesetzgebung von der Basis aus („die Initiative“) kennt solche Einschränkung nicht.
“Ms. Bowen’s been involved in IRA legislation?”
»Mrs. Bowen hat mit der IRA-Gesetzgebung zu tun?«
“Don't you recognize the Caesar stamp on legislation by now?
»Erkennt ihr denn nicht Caesars Stempel auf Clodius’ Gesetzgebung?
Including the boni, who used their men to block all new legislation;
So auch die boni, die ihre Männer dazu benutzten, jede neue Gesetzgebung zu blockieren.
A thug, with no understanding of the legislative process, Pestage had no business being in a position of authority.
Er war ein Schurke, der keine Ahnung von Gesetzgebung hatte, und er hatte in einer solchen Autoritätsposition wahrhaftig nichts zu suchen.
Speaking of legislation, have you all learned anything about that yet?
Da wir schon von Gesetzgebung sprechen, habt ihr darüber auch schon etwas gelernt?
he had already proposed the same legislation to the Reichstag as far back as May 1925.
dieselbe Gesetzgebung hatte er dem Reichstag schon im Mai 1925 vorgeschlagen.
noun
Under present legislation!
Wenn die Gesetze bleiben, wie sie sind!
By legislating new laws.
Durch den Erlaß neuer Gesetze.
“What's he going to legislate for you?
Was für ein Gesetz soll er für dich einbringen?
Yes, an admirable piece of legislation!
Wirklich, ein bewundernswertes Gesetz.
They wanted to prevent that legislation from going through.
Sie wollten das Gesetz verhindern.
There'll be legislation on that in a few more years --
»In ein paar Jahren wird man ein Gesetz erlassen …«
His year meant that for once Rome had a legislating consul in office, so he would legislate.
Schließlich bedeutete sein Jahr als Konsul, daß Rom nach langer Zeit wieder einen Konsul hatte, der etwas von Gesetzen verstand — also würde er Gesetze erlassen.
I'm sponsoring legislation in two days.
Ich werde in zwei Tagen ein neues Gesetz einbringen.
The new legislation controlled the sale of explosives.
Die neuen Gesetze schufen Kontrollen für den Verkauf von Sprengstoff.
Bush, that have lobbied for and won protectionist legislation.
Bush Lobbyarbeit für protektionistische Gesetze betrieb und damit Erfolg hatte.
“I realize,” he said from his curule chair on the elevated platform at the far end of the chamber, “that today's meeting is not, under the recent legislation of Aulus Gabinius, tribune of the plebs, germane to February's business.
»Ich stelle fest«, verkündete er von seinem kurulischen Stuhl auf der erhobenen Plattform herunter, »daß die heutige Sitzung nicht unter der Legislatur des Volkstribunen Aulus Gabinius steht, der die Geschäfte des Februar führt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test