Translation for "legally" to german
Translation examples
adverb
“Not legally he isn’t.”
»Aber nicht rechtlich
Was there a legal obligation?
War man rechtlich dazu verpflichtet?
That's the legal side.
Das ist die rechtliche Seite.
“You’ve legal problems, then?”
»Sie haben rechtliche Probleme?«
"That's a legal demand.
Das ist eine rechtliche Forderung.
You are legally adult.
Du bist rechtlich erwachsen.
What kind of legal thing?
Was für eine rechtliche Sache?
'There's also the legal position…'
»Da ist auch noch die rechtliche Lage…«
It was a legal tangle to be legally resolved.
Es ging um einen Rechtsstreit, der mit rechtlichen Mitteln beigelegt werden sollte.
But that is your legal name, is it not?
Aber das ist doch Ihr rechtlicher Status, nicht wahr?
adverb
There was no legal ruling.
Es gab keine gesetzliche Entscheidung.
You’re legally not my wife;
Gesetzlich bist du nicht meine Frau.
Are you his legal guardian?
Sind Sie sein gesetzlicher Vormund?
“I’m your legal guardian.
Ich bin hier dein gesetzlicher Vormund.
Is the business legal or illegal?
Ist die Sache gesetzlich oder ungesetzlich?
Is this money legal tender?
Ist dieses Geld gesetzliches Zahlungsmittel?
Legally, we’re allowed to do that.”
Dieses Recht steht uns gesetzlich zu.
"That's the legal term, Libby.
Das ist der gesetzliche Terminus, Libby.
But never under legal cover.
Aber nie mit gesetzlichem Versorgungsanspruch.
Did they accord with legal regulations?
War das noch im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen?
adverb
Fascinating, isn’t it?” “But that’s not legal, is it?” “Totally legal.
Faszinierend, nicht wahr?« »Aber legal ist das nicht, oder?« »Völlig legal.
“Would that be legal?”
»Ist so etwas legal
‘That’s legal is it?’
»Und das ist legal
Legal, strictly legal, came from a private ranch.
Legal, vollkommen legal, stammt vom Privatland eines Ranchers.
I said, “Is that legal?”
»Ist das denn legal
Is it legal, I mean?
Ist das legal, meine ich?
And it's all legal?
Und das ist alles legal?
So? It was done legally.
Und? Das war alles legal.
But it was perfectly legal.
Aber es war absolut legal.
Not a legal transmission
Übermittlung nicht legal
They’re legally mine.
Rechtmäßig sind es jetzt meine.
But not legally prescribed.
»Aber nicht rechtmäßig verschrieben.«
‘This a legal entry?’
»Ist das ein rechtmäßiges Eindringen?«
“It’s perfectly legal.
Es ist vollkommen rechtmäßig.
A legal execution warrant-
Rechtmäßigen Lynchgenehmigungen …
For arms to be legal, sir, they have to have a legal owner and a legal place of origin.
Wenn Waffen als legal angesehen werden sollen, muß man einen rechtmäßigen Besitzer angeben und ihre rechtmäßige Herkunft nachweisen können.
‘What’s legal about all this?
Was soll daran rechtmäßig sein?
I got a legal warrant.
»Ich habe eine rechtmäßige Vollmacht.«
So the legal fishing ships .
Die rechtmäßigen Fischerboote...
The IPR will be legally reopened.
Das IPR wird rechtmäßig wiedereröffnet.
adverb
It was a legal problem.
Es war ein juristisches Problem.
What about legally?
»Und wie sieht es juristisch aus?«
It’s a legal thing.
Das ist ein juristisches Problem.
his legal training.
seine juristische Vorbildung.
'It's a legal term?'
»Ist das ein juristischer Ausdruck?«
Is he making a legal challenge?
Will er sie juristisch anfechten?
This is an agreement for legal representation.
Das ist eine Vereinbarung über juristische Vertretung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test