Translation examples
That’s just to make you legal.
Das ist nur, damit alles seine Rechtmäßigkeit hat.
They carried no legal weight.
Sie besaßen keinerlei Rechtmäßigkeit.
“There’s been some debate on the legality of that premise.”
»Die Rechtmäßigkeit dieses Anspruchs ist umstritten.«
Are you sure it isn’t challenging the legality of zoning?”
Bist du sicher, daß es nicht um die Rechtmäßigkeit des Bebauungsplans geht?
The legality of that is for the Senate to argue later.
Über die Rechtmäßigkeit dieses Befehls kann sich der Senat später streiten.
Meantime, I formally protest the legality of this proceeding.
Inzwischen mache ich alle Vorbehalte gegen die Rechtmäßigkeit dieser Konfrontation geltend.
That’s both coercion and abduction, and you stand there and talk about legality.’
Das ist sowohl Nötigung wie Entführung, und Sie stehen hier vor mir und schwafeln von Rechtmäßigkeit.
"I question the legality of this session," Barris broke in, halting directly in front of the platform.
»Ich stelle die Rechtmäßigkeit dieser Sitzung in Frage«, unterbrach in Barris vor dem Pult.
The ruin of the Indian Empire through too much legality was a recurrent theme with Westfield.
Der Niedergang des Indischen Empires durch zu viel Rechtmäßigkeit war für Westfield ein immer wiederkehrendes Thema.
That changes the legality of the situation and gives us different laws to deal with matters.
Das würde die Rechtmäßigkeit der Situation ändern und uns andere gesetzliche Möglichkeiten an die Hand geben, um mit der Angelegenheit fertig zu werden.
To restore legality.
Die Legalität wiederherzustellen.
“What’s legality, Charlie?
Was ist Legalität, Charlie?
And always with a pretense of legality.
Und immer mit einem Anschein von Legalität.
To get him eliminated legally?
Um ihn in aller Legalität hinter Gitter zu bringen?
Your protection, legality of operation, and so forth.
Ihre Sicherheit, die Legalität der Operationen und so weiter.
They're big on legality. Not morality."
Sie achten immer sehr auf Legalität. Nicht auf Moral.
Perhaps you're mixing up morality and legality.'
Vielleicht verwechseln Sie Moral mit Legalität.
The organization, the mumming of legality, confused her.
Die behördenähnliche Organisation, die Vorspiegelung von Legalität, erstaunten sie.
Yes. But what I do is generally legal.
»Ja. Aber im allgemeinen bewege ich mich auf dem Boden der Legalität
If they win, are they even likely to bother with legality?
»Wenn sie gewinnen, werden sie wohl kaum einen Gedanken an Legalität verschwenden.«
These were the open legal methods, but legality was not essential in a country at war.
Das waren die offenen, die gesetzmäßigen Methoden; aber in einem Land, das sich im Krieg befand, war Gesetzmäßigkeit etwas Unwesentliches.
There were only enough witnesses present to ensure the legality of the marriage.
Es waren gerade genug Zeugen zugegen, um die Gesetzmäßigkeit der Heirat sicherzustellen.
He gave a pretense of legality to the Danish occupiers, but the real ruler was Earl Ivarr, the Dane who owned most of the land about the city.
Damit verlieh er der dänischen Besatzung einen Anstrich von Gesetzmäßigkeit, doch der wahre Herrscher war Graf Ivarr, der Däne, der über das meiste Land im Umkreis der Stadt gebot.
Why do you grasp to this legality of marriage?
Was brauchen Sie unbedingt diese Gesetzlichkeit in der Ehe?
"I've never been overly concerned about legality," Wednesday told him.
»Ich habe mir noch nie allzu viele Gedanken über Gesetzlichkeit gemacht«, erwiderte Wednesday.
“I presume, Superintendent, that you have good and sufficient reasons for insisting on the presence of my client here today? I understand that on last Saturday, also, he was summoned to attend a meeting here, and I should warn you that, on my advice, he reserves his position as to the legality of those proceedings…”
»Ich nehme an, Kommissar, Sie haben gute Gründe, meinen Klienten vorzuladen. Ich habe erfahren, daß Sie ihn schon am Freitag mehreren anderen Personen gegenüberstellten; ein Vorgehen, dessen Gesetzlichkeit zu bestreiten ich mir vorbehalte.«
But she hasn't even come to trial yet. The Supreme Court is working on a new legal framework governing admissibility of WormCam evidence, and meanwhile a lot of cases-including Kate's-have been put on hold.'
Aber sie steht noch nicht einmal vor Gericht, Das Oberste Gericht arbeitet zur Zeit den rechtlichen Rahmen für die Zulässigkeit von WurmCam-Beweismitteln aus, und in der Zwischenzeit sind viele Fälle - einschließlich der Kates - auf Eis gelegt worden.
The verdict would have no legal validity and could be challenged at any time if the accused person had no defence counsel.
Das Urteil hätte keine Rechtsgültigkeit und könnte jederzeit angefochten werden, wenn der oder die Angeklagte keinen Rechtsbeistand hatte.
I also hope, Clodius, that you have sufficient sense to realize that help from me might make all the difference to the legality of your laws.
Ich hoffe, Clodius, du bist so klug, um zu erkennen, daß meine Hilfe dir hinsichtlich der Rechtsgültigkeit deiner Gesetze sehr nützlich sein könnte.
Listen, Inspector, the opinion I gave you is just between us, okay? It has no legal value whatsoever. The commissioner greeted him at once, with arms joyfully open.
»Hören Sie, Commissario, meine Stellungnahme ist rein privat, verstehen Sie? Sie hat keinerlei Rechtsgültigkeit.« Der Questore empfing ihn nicht nur sofort, sondern breitete vor Freude seine Arme weit aus.
He finished: "This is an informal preliminary conference on the economic proposals recently made to your gov… to the Great House of Cundaloa. It has no legal standing. But it is being televised, and I daresay the Solar Assembly will act on a basis of what is learned at these and similar hearings." "I understand. It is a good idea."
Er endete: „Dies hier ist ein zwangloses, einleitendes Gespräch über die wirtschaftlichen Vorschläge, die unlängst Ihrer Regie — dem Hohen Haus von Cundaloa — unterbreitet wurden. Es besitzt keine Rechtsgültigkeit, wird aber vom Fernsehen übertragen, und ich glaube, daß sich die Solare Versammlung nach solchen und ähnlichen Gesprächen richten wird.“
A farce with no legal basis at all.
Eine Farce, ohne jede rechtliche Gültigkeit.
That would make her a respectable woman again in the eyes of the Cian, and yet, as far as his fellow Terrans were concerned, it would be only a native marriage: it wouldn’t be binding on Earth, and if his relationship with Liraun soured, he could leave at the end of his hitch without worrying about legalities.
Das würde sie in den Augen der Cian wieder zu einer respektierten Frau machen, während es für seine terranischen Kollegen lediglich eine Eingeborenenhochzeit sein würde. Auf der Erde hätte sie keine rechtliche Gültigkeit, und wenn seine Beziehung zu Liraun schlecht verlief, könnte er am Ende seines Trips verschwinden und brauchte sich keine Gedanken über Ehe zu machen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test