Translation for "leaving no stone unturned" to german
Leaving no stone unturned
Translation examples
It was, however, a matter of personal interest and she assured him she’d leave no stone unturned and all the rest of it.
Allerdings hat sie ihm auch gesagt, dass sie die Sache persönlich nimmt und nichts unversucht lassen würde, um die Angelegenheit zu bereinigen.
Collingswood said to her, “Rest assured we’re going to leave no stone unturned in our search for wossname and thingy.” Marge gasped.
Collingswood sagte: »Seien Sie ganz beruhigt, wir werden nichts unversucht lassen und unser Äußerstes geben auf der Suche nach Wieheißternoch und Dingsda.« Marge keuchte auf.
“Tessa,” she said, “I hate to ask this of you, but it is, after all, why we sent you to Yorkshire, and we must leave no stone unturned.
»Tessa«, murmelte sie, »es missfällt mir zutiefst, dich darum bitten zu müssen, aber schließlich war das der Grund, warum wir dich überhaupt nach Yorkshire geschickt haben ... Und wir dürfen nichts unversucht lassen.
I realize that your girlfriend has persuaded her to leave me temporarily, but I assure you, I shall leave no stone unturned until I get Sally back!" Marita turned her head to look up at him.
Ich weiß, dass Ihre Freundin sie dazu überredet hat, mich vorübergehend zu verlassen, doch ich versichere Ihnen, dass ich nichts unversucht lassen werde, bis ich Sally zurückhabe.« Marita drehte den Kopf und sah zu ihm hoch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test