Translation for "leavin" to german
Translation examples
Ye’ll not find me leavin’ you now!’
Nee, ich verlasse dich jetzt nich'!«
'Best if we wuz leavin',' said Rob Anybody.
»Wir sollten diesen Ort besser verlassen«, antwortete Rob Irgendwer.
Except maybe pubs, which for some reason we ha’ trouble leavin’.
Außer vielleicht bei Kneipen: Aus irgendeinem Grund fällt es uns schwer, sie zu verlassen.
As the big day drew closer, though, leavin Vera’s started to be a relief even though it was only a drunk smelly husband I was goin home to.
Doch als der große Tag näherkam, war es eine Erleichterung, Veras Haus verlassen zu können, auch wenn es nur ein betrunkener, übelriechender Ehemann war, zu dem ich zurückkehrte.
Conlan fall against the nightstand knockin things over, I believe her soul leavin her body before she hit the floor.
Conlan gegen das Nachttischchen fällt und dabei alles mit sich reißt. Ich glaube, ihre Seele hat ihren Körper verlassen, bevor sie am Boden aufgeschlagen ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test