Translation for "laziest" to german
Laziest
adjective
Translation examples
adjective
“He was the biggest, the ugliest, an’ the laziest.
Er war der Größte, der Hässlichste und der Faulste.
Laziest bastard I ever saw.
Der faulste Bastard, den ich je gesehen habe.
I was always Sesame Weichbrodt’s laziest student.
Bei Sesemi Weichbrodt war ich immer unter den Faulsten.
Her brother is the laziest creature in Delhi, in all of India.
Ihr Bruder ist der faulste Mensch in Delhi, in ganz Indien.
Laziest police work I ever seen.” “I was in the house …”
Die faulste Polizeiarbeit, die mir je untergekommen ist.« »Ich war im Haus …«
“Seagulls? Oh, no, darlin’. They are the dumbest birds on earth and the laziest.”
„Bei den Möwen? Unsinn, Kleines. Möwen sind die dümmsten und faulsten Vögel der Welt.“
Everyone knew that Mrs Siponen was the fattest, laziest woman for miles around.
In der ganzen Gegend war bekannt, daß die Siponen das faulste und dickste aller Weiber war.
he told Marko, "is the mother of invention, and I am the laziest philosopher in Anglonia."
»Faulheit«, sagte er zu Marko, »ist die Mutter der Erfindung. Und ich bin der faulste Philosoph in Anglonia.«
You the laziest white slob a poor nigger ever had to hire, an’ that’s God’s truth.
Du bist die faulste weiße Sau, die je für'n armen Nigger gearbeitet hat, Gott steh mir bei.
adjective
It’s a slow roll, as if her baby’s spinning the laziest of somersaults.
Es ist ein langsames Rollen, als würde ihr Baby einen ganz trägen Purzelbaum machen.
She was used to gators, of course, but you never knew when even the laziest-looking one might snap.
Sie war natürlich an Alligatoren gewöhnt, aber man wusste nie, wann selbst der trägste von ihnen zuschnappen würde.
"So, tell me, Violet," she said without any animosity in her voice, "are you the laziest person on earth, or are there other contenders?" "Ain't met anybody who can go up against me yet,"
»Sagen Sie mal, Violet», bemerkte sie ohne jede Feindseligkeit in der Stimme, »sind Sie nun der trägste Mensch auf der Welt oder gibt es noch andere Bewerber?»
adjective
And then, out of the corner of his eye, the laziest, slowest movement in the world: the dogs were emerging from the strip of blue shadow beneath the bus and stirring themselves with a dainty flex and release of their rear paws.
Und dann registrierte er aus dem Augenwinkel eine unendlich langsame Bewegung: die Hunde wagten sich aus dem dunkelblauen Schatten unter dem Bus hervor und reckten sich mit geziertem Beugen und Strecken ihrer Hinterläufe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test