Translation for "lawyerly" to german
Lawyerly
Translation examples
This lawyerly tactic worked at the retrial, but it did not sit well with the Supreme Court.
Diese juristisch spitzfindige Taktik kam jedoch beim Obersten Gerichtshof nicht gut an.
Hodges raises his eyebrows. ‘Sounds a tad lawyerly for a philosophy major with a minor in ancient cultures.’
Hodges hebt die Augenbrauen. »Klingt sehr juristisch für jemand, der im Hauptfach Philosophie und im Nebenfach Altertumskunde studiert.«
He interpreted “disclosure” in a lawyerly way: wiretapping was not illegal if the information was not used as evidence in court.
Er interpretierte »Offenlegung« in juristisch spitzfindiger Weise: Die Telefonüberwachung sei nicht illegal, solange ihr Ergebnis nicht als Beweismittel vor Gericht eingesetzt werde.
I thought you wanted a puppet to fight the battle for you while you wrung your hands in lawyerly despair.
Du wolltest eine Marionette in die Schlacht schicken, während du die Fäden ziehen und am Ende juristisch besorgt die Hände über dem Kopf zusammenschlagen kannst.
But most folks had no experience with generation-skipping trusts and inheritances and other lawyerly creations, and the details became far more muddled than usual.
Doch die meisten hatten keine Erfahrung mit generationenübergreifenden Treuhandfonds und Erbschaften und anderen juristischen Konstruktionen, und die Details wurden noch mehr durcheinandergebracht als sonst.
Actually, he realized, Torrey might not understand it completely – his strategic grasp of things lawyerly had always seemed weak – but he was doing him a favor by letting him go for a preliminary hearing at all. He could indict at will.
Gleichzeitig wurde ihm klar, dass Torrey ihm – ohne es zu ahnen – einen Gefallen tat, indem er ihm überhaupt eine Anhörung gestattete. Doch die juristischen Kenntnisse des Staatsanwalts hatten Hardy noch nie überzeugt. Zwar konnte er den Zeitpunkt der Anklageerhebung noch immer bestimmen.
When Pabst and Paoli blamed Kerry Barrett and Kaitlynn Kelly for the new police policy during Johnson’s trial, and used the new policy as a cudgel to batter Detective Brueckner and her investigation of the alleged rape, it was perhaps a sensible tactic—a potentially effective application of lawyerly artifice.
Vielleicht verfolgten Pabst und Paoli eine durchaus vernünftige Taktik, als sie Kerry Barrett und Kaitlynn Kelly bei Johnsons Prozess für die neue Polizeirichtlinie verantwortlich machten, um sie als Argument gegen Detective Brueckner und ihre Untersuchung der mutmaßlichen Vergewaltigung einzusetzen. Dieser juristische Kniff konnte durchaus erfolgreich sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test