Translation for "larger pieces" to german
Larger pieces
Translation examples
Stick to the larger pieces, Lars Dahl.
Nimm die größeren Stücke, Lars Dahl.
Larger pieces I paint up at my friend’s barn.
Größere Stücke bemale ich in der Scheune meiner Freundin.
‘For you, lord,’ he said, holding out the larger piece.
«Für Euch, Herr», sagte er und hielt mir das größere Stück hin.
He was putting some larger pieces of wood on the fire now.
Er legte jetzt ein größeres Stück Holz in das Feuer.
He used the larger piece and raked more gingerly.
Er benutzte daraufhin das größere Stück und harkte jetzt behutsamer.
Sumner takes a larger piece of charcoal from the bucket and hands it to Anna.
Sumner holt ein größeres Stück Kohle aus dem Eimer und gibt es Anna.
Both had jagged edges, as if they’d been ripped from a larger piece.
Beide hatten scharfkantige Ränder, so, als wären sie aus einem größeren Stück herausgerissen worden.
David looked dubiously at the pile of glass splinters, then picked up one of the larger pieces.
David musterte den Haufen Glassplitter mit Skepsis, griff aber dann nach einem größeren Stück.
Most of the ship's corridors were lined with weaponry, the larger pieces standing on the floor, others on tables;
Der Großteil der Korridore des Schiffs war mit Waffen geschmückt; die größeren Stücke standen am Boden, andere auf Tischen;
I hack and hack until I hear the plaster flaking away, first in small crumbs, then in larger pieces.
Ich hacke und hacke, bis ich höre, wie der Putz zunächst in Bröseln, dann in größeren Stücken abbröckelt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test