Translation for "languorousness" to german
Languorousness
Translation examples
He was bearlike in his languor.
Er war in seiner Trägheit wie ein Bär.
Her languor disappeared, her headache with it.
Ihre Trägheit wich und mit ihr der Kopfschmerz.
They can’t afford your choices, your languor.
Die können sich deine Wahl nicht leisten, deine Trägheit.
THE languor of Youth — how unique and quintessential it is!
Die Trägheit der Jugend – wie unvergleichlich und fun damental sie doch ist!
‘Cover?’ he said, no sign of languor now.
»Deckung?«, sagte er, jetzt ohne jeglichen Anflug von Trägheit.
With an effort to overcome the heavy languor, he said: “Yes.”
Mühsam gegen die Trägheit ankämpfend, die auf ihm lastete, sagte er: »Ja.«
Such languor was fashionable among ladies at Carolin’s court.
   »Oh, ich verstehe.« Diese Art von Trägheit war bei den Damen an Carolins Hof gerade angesagt.
The cat forced its body out and stretched in obscene languor.
Die Katze zwängte sich durch das Loch heraus und streckte sich mit obszöner Trägheit.
She's streaming information again--but the languor's gone, and the excitement's back.
Wieder spult sie Informationen ab – doch ist nun alle Trägheit verschwunden und ihre Begeisterung wieder spürbar.
Her body was filled with languor, as if she'd been drugged, her eyelids drooped.
Ihr Körper war von Trägheit erfüllt und wie betäubt, und ihre Lider fielen ihr zu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test