Translation for "languishingly" to german
Languishingly
Translation examples
He leaned languishingly on the end of the table and tried to catch Miss Angorian’s eye.
Schmachtend stützte er sich auf die Tischkante und versuchte, Miss Angorians Blick einzufangen.
When I recover'd my senses, I found myself undress'd, and a-bed, in the arms of the sweet relenting murderer of my virginity, who hung mourning tenderly over me, and holding in his hand a cordial, which, coming from the still dear author of so much pain, I could not refuse; my eyes, however, moisten'd with tears, and languishingly turn'd upon him, seemed to reproach him with his cruelty, and ask him if such were the rewards of love.But Charles, to whom I was now infinitely endear'd by this complete triumph over a maidenhead, where he so little expected to find one, in tenderness to that pain which he had put me to, in procuring himself the height of pleasure, smother'd his exultation, and employ'd himself with so much sweetness, so much warmth, to sooth, to caress, and comfort me in my soft complainings, which breath'd, indeed, more love than resentment, that I presently drown'd all sense of pain in the pleasure of seeing him, of thinking that I belong'd to him: he who was now the absolute disposer of my happiness, and, in one word, my fate.
Als ich wieder zu Besinnung kam, fand ich mich ausgekleidet und zu Bett in den Armen meines süßen Räubers, der zärtlich klagend über mir hing und in der Hand ein Stärkungsmittel hielt. Meine Augen schwammen in Tränen und wandten sich schmachtend nach ihm, schienen ihm seine Grausamkeit vorzuwerfen und ihn zu fragen, ob sie der Lohn für meine Liebe sei. Charlie war ich nun teurer als vor geworden — wegen seines Triumphes über meine Jungfernschaft, die er ja nicht erwartet und die ihm solches Vergnügen bereitet hatte. Nun war er so liebevoll und aufmerksam um mich beschäftigt, liebkoste mich und beruhigte mich in meinem leisen Klagen, das doch mehr Liebe noch als Schmerz ausdrückte. Und aller Schmerz verschwand in meinem Glücke, in meiner Liebe zu ihm, der nun der Herr meiner Seligkeiten und meines Schicksals war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test