Translation examples
It appears to be a laminated ID card with a bar code on it.
Es scheint eine laminierte Kennkarte mit einem Strichcode darauf zu sein.
I stared at the small laminated photo of Wendy Raymore’s face.
Ich betrachtete das laminierte Passfoto von Wendy Raymore.
The glass was darkly tinted, laminated perhaps, surely tempered.
Das Glas war getönt, vielleicht auch laminiert und mit Sicherheit gehärtet.
I laminated Ringo's letter and tacked it to my wall.
Ich laminierte Ringos Brief und heftete ihn in meinem Zimmer an die Wand.
Nothing but a laminated, salmon-coloured greetings card.
Nichts außer einer lachsfarbenen laminierten Geschenkkarte im DIN-A4-Format.
‘What do you want?’ Yves cracked open the laminated menu.
»Was willst du haben?« Yves schlug die laminierte Speisekarte auf.
He had shrunk back into the furthest corner of the laminated bench seat.
Er hatte sich in den hintersten Winkel der laminierten Eckbank gezwängt.
Surprisingly, her feet didn’t go through the paper-laminated floor.
Überraschenderweise traten ihre Füße den laminierten Papierboden nicht durch.
“Yes, thanks, and you?” “I’m okay. My name’s Lamine.”
»Danke, gut, und dir?« »Es geht, danke. Ich heiße Lamine.«
General Lamin, leader of the Traitonian army, was conspicuously absent.
General Lamin, der Befehlshaber der Armee Traitons, war verdächtig abwesend.
But this she guessed too: Lamine was ashamed of her, and for her, as much as he was ashamed of himself.
Doch sie ahnte auch dies: Lamine schämte sich ihrer und für sie ebenso sehr, wie er sich seiner selbst schämte.
Tomas thought he recognized the officer attached to General Lamin.
Tomas glaubte, den Offizier zu kennen, der neben General Lamin stand.
Lamine’s close-cropped hair, face, and chapped lips were still covered with sand.
Lamines kurzgeschorenes Haar, sein Gesicht und seine rissigen Lippen waren noch mit Sand bedeckt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test