Translation for "laminate flooring" to german
Laminate flooring
Translation examples
Yellow laminate floor, brown curtains, woodchip wallpaper and homemade posters.
Gelber Laminatboden, braune Vorhänge, Raufasertapete und Schaukastenaushänge.
A rack of sporting equipment spilled onto the weather-stained, laminated floor.
Sportzubehör aus einem Regal lag auf dem fleckigen Laminatboden verteilt.
The cheap laminate floor was vibrating with the stamping of the determined dancers in Hayley’s room.
Der billige Laminatboden vibrierte unter dem Stampfen der eifrigen Tänzer in Hayleys Zimmer.
'What did you say?' Caffery walked back across the hall, his feet squeaking on the laminate floor.
»Was haben Sie gesagt?« Caffery kam zurück. Seine Sohlen quietschten auf dem Laminatboden.
It was a Victorian schoolhouse, cleaned up and fitted with laminate flooring and disabled toilets with dangling alarm cords.
Es war ein viktorianisches Schulhaus, renoviert und ausgestattet mit Laminatböden und Behindertentoiletten, in denen Alarmschnüre von der Decke baumelten.
I feel that the laminated floor has been taken away from under my feet, as well as the joists it rests on, and the dirt below it.
Ich fühle mich, als würde mir der Laminatboden unter den Füßen weggezogen, nicht nur der, sondern auch die Balken, auf denen er liegt, und der Erdboden darunter.
Instead, an expanse of grip-textured laminated flooring—the kind one found in sweatshops that did not use heavy machinery—opened onto a space where workers sorted mail into wire-mesh bins.
Stattdessen führte ein rutschfester Laminatboden, wie er in Ausbeuterklitschen ohne schwere Maschinen verlegt war, in einen Saal, in dem Arbeiter Postsendungen sortierten und in Drahtkörbe warfen.
Pretending to be interested in the conversation between the girls on the bed and Digby, Robin slid down the wall to sit on the laminate floor, sipping her lager while she covertly surveyed Flick’s bedroom.
Robin gab vor, sich für die Unterhaltung zwischen Digby und den Frauen auf der Matratze zu interessieren, glitt an der Wand hinab auf den Laminatboden und nahm kleine Schlückchen von ihrem Bier, während sie heimlich Flicks Schlafzimmer begutachtete.
I enter a building that I’ve finally tracked down in the middle of a patch of woodland, following a fifty-six-minute train journey. From now on I will answer every inquiry on my family background with, ‘I don’t have a family.’ I swear that to myself after my first two steps on the speckled blue laminate floor covering, which requests in an unacceptable tone that I bid farewell to my existence as a combat bitch from hell discussing intellectual trends on auspicious late-summer evenings.
Ich betrete ein Gebäude, das ich nach sechsundfünfzig Minuten Bahnfahrt eigenständig in einem unübersichtlichen Waldstück aufgespürt habe.Von nun an werde ich auf jede Frage nach meinen familiären Zusammenhängen antworten: »Ich habe keine Familie.« Das schwöre ich mir bereits nach den ersten beiden Schritten über den blau gesprenkelten Laminatboden, der mich in einem inakzeptablen Ton darum bittet, von meiner Existenz als in verheißungsvoller Spätsommerluft über intellektuelle Moden diskutierende Kampfhundbitch Abschied zu nehmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test