Translation for "lambretta's" to german
Lambretta's
Translation examples
lambrettas
His father was an oceanographer who led expeditions to the uncharted seabeds of the world, his mother the first woman columnist on the Daily Telegraph, but Joe thought his parents were dull beyond belief and preferred a gang of lads from Notting Hill who were happiest of an evening polishing up the multiple headlamps on their Lambretta scooters.
Sein Vater war Ozeanograph, der Expeditionen zu den unerforschten Meeresböden der Welt leitete, seine Mutter die erste Kolumnistin des Daily Telegraph, aber Joe fand seine Eltern unglaublich langweilig und zog eine Clique von Jungs aus Notting Hill vor, die sich am wohlsten fühlten, wenn sie abends die zahlreichen Scheinwerfer ihrer Lambrettas polieren konnten.
I know that man on the Lambretta.
Ich kenne diesen Mann mit der Lambretta.
Nicole's Lambretta stood by the curb.
Nicoles Lambretta stand am Randstein.
They tried to finish him off on his Lambretta.
Sie haben versucht, ihn auf seiner Lambretta zu erledigen.
And they even tried to kill you, on your Lambretta.’ ‘You know about that?
Und sie haben doch sogar versucht, Sie umzubringen, auf Ihrer Lambretta.» «Sie wissen davon?
The way he had flown over the handlebars of the Lambretta—made him shudder just to think of it.
Wie er da über die Lenkstange der Lambretta geflogen ist – er schauderte allein schon bei dem Gedanken.
He was thankful that he had borrowed the Lambretta instead of picking up the hired car he had left near the market.
Er war froh, daß er sich die Lambretta geborgt hatte, statt den Mietwagen zu nehmen, den er in der Nähe des Marktes zurückgelassen hatte.
They remembered their favourite teachers, and Miss Lamb, the principal, who was called Lambretta because she was always scooting up and down the halls.
Sie erinnerten sich an ihre Lieblingslehrerinnen und an Miss Lamb, die Direktorin, die Lambretta genannt wurde, weil sie immer die Flure entlanggeschossen war.
But the next moment, a man on a Lambretta, travelling down Vir Nariman Road, was hit by a car going in the opposite direction, and the subject of names was forgotten.
Aber im nächsten Moment wurde ein Mann, der auf einer Lambretta die Vir Nariman Road entlangfuhr, von einem entgegenkommenden Auto angefahren, und das Thema Namen war vergessen.
But when he asked the price and Rino told him, he was dumbstruck: “Are you crazy?” and when Rino said, “I’ll sell them to you on a monthly installment,” he responded, laughing, “Then I’ll buy a Lambretta.”
Als er sich nach dem Preis erkundigte und Rino ihn nannte, blieb Antonio der Mund offen stehen: »Bist du verrückt geworden?« Und als Rino ihm antwortete: »Du kannst sie mir in monatlichen Raten abbezahlen«, sagte er lachend: »Da kaufe ich mir ja eine Lambretta
But Rino, who had been careful not to tell his father what had happened (to explain the bruises on his face and his body he made up a story that he had fallen off a friend’s Lambretta), and worried that Marcello might say one word too many, had immediately steered him out into the street.
Doch Rino, der seinem Vater wohlweislich nichts von dem Vorfall erzählt hatte (um die blauen Flecke in seinem Gesicht und auf seinem Körper zu erklären, hatte er behauptet, von der Lambretta eines seiner Freunde gefallen zu sein), Rino also hatte befürchtet, Marcello könnte ein Wort zu viel sagen, weshalb er ihn unverzüglich auf die Straße hinausgedrängt hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test