Translation examples
But Godfrey is a fine lad--a staunch lad.
Aber Godfrey ist ein guter Junge – ein ordentlicher Junge.
The lads will be there.
Die Jungs werden auch dort sein.
'My lads are good lads, there's none braver.
Meine Jungs sind gute Jungs, es gibt keine mutigeren.
There was a lad turning cartwheels … But no, it wasn’t a lad, it was Miranda.
Dort hinten war ein junger Bursche, der radschlug ... halt, nein, das war kein Junge, das war Miranda.
Lad, lad, do you not know you can be impaled for this?
Junge, Junge, weißt du nicht, daß du dafür gepfählt werden kannst?
Lad, these are no crystals.
Junge, das sind keine Kristalle.
‘Why’s that then, lad?’
»Und wie kam es dazu, Jungs?«
And isn't it, lad?
»Und stimmt das nicht, Junge?«
Not the lad, however.
Nicht so der Bursche.
What lads they were!
Was waren das doch für Burschen!
But I want it, lad.
Aber ich will es, Bursche.
THE LAD [dancing].
DER BURSCHE tanzend.
'Let's be off, lad.
Verschwinden wir, Bursche.
‘What’s the lad’s name?’
»Wie heißt der Bursche?«
You're an outlaw, lad!
Du bist friedlos, Bursch.
A LAD [with a bear's skin].
EIN BURSCHE mit einem Bärenfell.
‘He’s a fine-looking lad.
Er ist ein gutaussehender Bursche.
He’s a good fine lad!”
Ein feiner Bursche!