Translation for "labouring" to german
Translation examples
adjective
For genius like Shakespeare's is not born among labouring, uneducated, servile people.
Denn ein Genie wie das von Shakespeare wird nicht unter schwer arbeitenden, ungebildeten, knechtischen Menschen geboren.
Built, like the road, by the patient and unceasing labour of gangs of construction robots.
Wie die Straße war es von den geduldig und unermüdlich arbeitenden Mannschaften von Baurobotern errichtet worden.
Beneath my feet, the grilled decking throbbed with the ceaseless labour of pumps and filtration systems.
Unter meinen Füßen vibrierte der Gitterrost von den unaufhörlich arbeitenden Pumpen und Filtersystemen.
Or didn’t. “That reminds me of another of our band’s marches.” Addario pointed at the toiling labourers.
Oder auch nicht. »Das erinnert mich« – Addario zeigte auf die Arbeitenden – »an einen anderen Marsch unserer Kapelle.
The labouring men and their women had been waiting in the hot sunshine since before noon.
Die arbeitenden Männer und ihre Frauen warteten schon seit Mittag in der prallen Sonne.
Business enjoyed the comparative regularity of labour and supplies, and the unusual efficiency of the bureaucracy in issuing licenses.
Die Wirtschaft erfreute sich vergleichsweise geregelter Abläufe, was Arbeitskräfte und Betriebsmittel anbelangte, und einer bei der Vergabe von Genehmigungen ungewohnt effizient arbeitenden Bürokratie.
He can almost feel the heat of her brain labouring, the glucose it is eating up to get all the information into the right slots.
Fast spürt er die Hitze ihres arbeitenden Gehirns, die Glukose, die es verbrennt, um all diese Informationen in die richtigen Fächer zu sortieren.
What with the state of the labour market, and the deuced ingratitude of the working classes, it's positively heartbreaking--it is, indeed, dear old Ham."
Der Arbeitsmarkt steht derartig schlecht, die verfluchte Undankbarkeit der arbeitenden Klassen - es ist tatsächlich herzzerbrechend - wirklich, mein lieber Ham!
The ‘industrialists’ (a Saint-Simonian coinage) form the majority of the population and include the productive entrepreneurs – including, notably, the bankers – the scientists, technological innovators and other intellectuals, and the labouring people.
Die »Industriellen« (ein Ausdruck, den Saint-Simon prägte) bilden die Mehrheit der Bevölkerung; dazu zählen die produktiven Unternehmer (wohlgemerkt einschließlich der Bankiers), die Naturwissenschaftler und Erfinder, die technische Intelligenz und andere Intellektuelle ebenso wie das arbeitende Volk.
Orwell - and let us never forget that he was an Eton boy from afairly privileged background - regarded the labouring classes the way we might regard Yap Islanders, as a strange but interesting anthropological phenomenon.
Orwell – und vergessen wir nicht, daß er von ziemlich privilegierter Herkunft und Etonschüler war – betrachtete die arbeitenden Klassen wie wir heute vielleicht die Bewohner der Inselgruppe Yap als seltsames, aber interessantes anthropologisches Phänomen.
adjective
The mole is a labourer.
Der Maulwurf ist ein Arbeiter.
Philosophy of Labour.
Philosophie der Arbeit.
It is a great labour.
Es ist eine gewaltige Arbeit.
Now they are working as labourers.
Jetzt sind sie Arbeiter.
The labourers were starving.
Die Arbeiter hungerten.
“What is the purpose of this labour?”
„Was ist der Zweck dieser Arbeit?“
Vote for the Party of Labour.
Wähle die Partei der Arbeit!
And all else is labour and darkness.
Und alles andere ist Arbeit und Dunkelheit.
These were my labours by day.
Dies war meine Arbeit bei Tag.
A labourer had lurched into the halo.
Ein Arbeiter war in den Lichtkreis getreten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test