Translation for "kurze" to german
Kurze
Translation examples
Do you see me carrying on like Henning Kurz?
Gehe ich umher wie Henning Kurz?
During the reports of Kurz and Knapp, Oskar Klemm sat with his head bowed.
Oskar Klemm saß während der Ausführungen von Kurz und Knapp mit gesenktem Kopf.
‘You suggested that last time and the joke doesn’t improve with age,’ growled Kurz.
»Haben Sie schon beim letzten Mal vorgeschlagen, wird auch nicht witziger«, knurrte Lektor Kurz.
The class standpoint, which was expressed vehemently by Ingo Kurz, an editor and Party Secretary, was no help.
Da half auch der Klassenstandpunkt nichts, den Lektor und Parteisekretär Ingo Kurz mit Vehemenz vertrat.
“Chuck Friendly, in fact—he’s too modest to say…” “Kate Katz…” “Kate Kurz…”
Einfach Chuck …!« »Chuck Friendly – er ist zu bescheiden, um es zu sagen …« »Kate Katz …« »Kate Kurz …« »Morton Rinkleman.
Henning Kurz from Becker Grube was too old—it was high time for some fresh new energies.
Henning Kurz in der Bäckergrube war zu alt. Eine frische Kraft war endlich vonnöten.
Henning Kurz, the old merchant from Becker Grube, who always gets three or four votes at every election, will once again sit at home on election day, trembling and awaiting the call.
Der alte Kaufmann Kurz in der Bäckergrube, der bei jeder Wahl drei oder vier Stimmen erhält, wird wiederum am Wahltage bebend in seiner Wohnung sitzen und des Rufes harren;
“By God, looks like your Kurz ain’t gonna make it again this time,” one of the workers remarks to the other. “Nope, ’nd it didn’t take you to tell me that, you nitwit.
»Bi Gott, hei ward dat wedder nich, din Herr Kurz«, sagt der eine Arbeitsmann zum andern. »Nee, du Döhsbartel, dat brukst mi nich mehr tau vertellen.
Everyone who was able to get his reviews read them immediately, but not everyone in publishing enjoyed that privilege, copies went to Schiffner, the senior editors and Party secretaries, at Dresdner Edition to Kurz alone among the editors;
Alle, die seine Kritiken bekommen konnten, lasen sie sofort, aber nicht alle im Verlag hatten dieses Privileg, Kopien gingen an Schiffner, die Leitenden Lektoren und die Parteisekretäre, in der Dresdner Edition an Lektor Kurz;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test