Translation for "knowledgeability" to german
Knowledgeability
Translation examples
It was Kyp who summarized the Council’s knowledge for her.
Es war Kyp, der den Kenntnisstand des Rats für sie zusammenfasste.
He was considered to have a unique and invaluable knowledge of the prisoner.
Angeblich sollte er über den Häftling einen einzigartigen, unermeßlich wertvollen Kenntnisstand haben.
Voroshenin’s eyes had provided no answer as to the state of the man’s knowledge.
Woroschenins Augen ließen keinen Rückschluss auf den Kenntnisstand des Mannes zu.
Let’s take a — hopefully sober — look at the current state of scientific knowledge.
Werfen wir einen - möglichst nüchternen - Blick auf den gegenwärtigen Kenntnisstand:
‘That’s common knowledge to us, and we’ve lived with it for centuries now.
Das gehört bei uns zum allgemeinen Kenntnisstand, und wir leben seit Jahrhunderten mit diesem Wissen.
To the best of my knowledge, the two gentlemen of whom you speak are businessmen, nothing more.
Nach meinem Kenntnisstand sind die beiden Herren, von denen Sie sprechen, Geschäftsleute … sonst nichts.
I believe that my current lack of knowledge may be a safety procedure.
Ich glaube, dass mein gegenwärtiger mangelhafter Kenntnisstand möglicherweise eine Sicherheitsvorkehrung ist.
I happen to think it'll be an important book and contribute to worldwide knowledge of the subject.
Ich denke, es wird ein wichtiges Buch werden und zur Verbesserung des Kenntnisstandes bezüglich dieses Themas beitragen.
Ghoolion sighed. ‘I can see that, alchemistically speaking, your state of knowledge is that of a medieval village idiot.
Eißpin seufzte bekümmert. »Ich sehe schon, was die Alchimie angeht, bist du auf dem Kenntnisstand eines mittelalterlichen Dorftrottels.
and we are here on the spot and more knowledgeable than they, so that we must be willing to reject their advice, should it seem foolish.
und wir sind hier an Ort und Stelle und haben naturgemäß einen besseren Kenntnisstand von der Lage der Dinge als der Stadtrat, so dass wir notfalls auch gewillt sein müssen, seinen Rat zurückzuweisen, sollte er uns töricht erscheinen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test