Translation for "king's daughter" to german
King's daughter
Translation examples
An illegitimate King’s daughter for an illegitimate prelate’s son?”
Eine uneheliche Königstochter für einen unehelichen Prälatensohn?« Er parierte meine Stichelei.
‘No woman can tell me to open the gate, king’s daughter or not!’
›Keine Frau kann mir befehlen, das Tor zu öffnen, ob Königstochter oder nicht!‹
Why didst thou raise thy hand against her, a king's daughter?
warum strecktest du die Hand nach ihr, einer Königstochter, aus?
“Be quiet!” she said, her tone that of a king’s daughter.
»Sei still«, sagte sie, und ihre Stimme klang so wie die Stimme einer Königstochter.
The unicorn said, "That king's daughter would never have run away to see my shadow.
Das Einhorn erwiderte: »Die Königstochter hätte niemals alles aufgegeben, um meinen Schatten zu sehen.
Alunyueth married Garinna, the King's daughter, and his sisters the eight worthiest men of the land.
Alunyueth heiratete die Königstochter Garinna, und seine Schwestern die acht würdigsten Männer des Landes.
Yet to none were his eyes more often drawn than to Idril the King's daughter, who sat beside him;
Nichts aber zog öfter seinen Blick an als Idril, die Königstochter, die neben ihm saß;
Or do you want us to disembowel your king’s daughter after we’ve all rutted between her thighs?”
Oder wollt Ihr, dass wir Eure Königstochter ausweiden wie ein Tier, nachdem wir uns alle zwischen ihre Schenkel gestoßen haben?
My lord, on thee alone it depends to have that magnanimous king's daughter in thy house this very night.
O Herr, Herr! auf dich allein kommt an, ob du diese hochherzige Königstochter noch heut nacht in deinem Hause hast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test