Translation examples
They heard the bump of its wheels on the kerb.
Sie hörten, wie seine Reifen an den Bordstein schlugen.
Niemand was out, on the edge of the kerb, looking around.
Niemand war draußen, am Rand des Bordsteins, und schaute sich um.
Andrea suddenly pulled up on the kerb and stopped.
Plötzlich fuhr Andrea an den Bordstein und hielt an.
After a long moment he turned and walked to the kerb.
Nach einer gefühlten Ewigkeit drehte er sich um und trat an die Bordsteinkante.
‘No,’ he admitted, looking at the van throbbing at the kerb.
»Nein«, gestand er mit einem verlegenen Blick auf den nagelnden Lieferwagen an der Bordsteinkante.
The boy cycled up the kerb to the footpath and circled her.
Der Junge radelte die Bordsteinkante hinauf und umkreiste Kitty auf dem Gehweg.
'Ah, indeed, Rodent,' Cayal agreed, stopping on the kerb, is this the place?'
»Ah – du sagst es, Ratz«, bestätigte Cayal und blieb an der Bordsteinkante stehen. »Ist es hier?«
But when he pulled away from the kerb, he could have laughed with happiness.
Doch als er von der Bordsteinkante abfuhr, hätte er vor Glück laut lachen können.
the kerbs had been painted, too, and the wheel rims of many cars.
Auch die Bordsteinkanten waren frisch bemalt worden und sogar die Felgen vieler Autoreifen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test