Translation for "julii" to german
Julii
Similar context phrases
Translation examples
The Julii haven’t produced a consul in nearly four hundred years—though I think there will be several Julii in the curule chair in this generation.
Die Julier haben seit fast vierhundert Jahren keinen Konsul mehr hervorgebracht — obwohl ich glaube, daß diese Generation einige Julier auf dem kurulischen Stuhl sehen wird.
The Metelli wanted a link with the Julii and we were to provide it.
Die Meteller wollten eine Verbindung mit den Juliern, und wir sollten dafür sorgen.
The Julii emigrated to Rome when Numa Pompilius was still on the throne.
Die Julier sind bereits ausgewandert, als Numa Pompilius noch auf dem Thron saß.
For Pompey it had to be a gold senatorial ring, but for Caesar the ring was iron, as it had been for the Julii in the old days.
Pompeius trug den goldenen Ring der Senatoren, Caesars Ring war aus Eisen, wie der der Julier in den alten Zeiten.
' The Valerii are attested at that time, and certainly the Servilii and Quinctilii came from Alba Longa after its destruction, just as the Julii did.”
»Die Valerii hat es zu jener Zeit schon gegeben, und nach der Zerstörung Alba Longas dürften die Quinctilier und die Servilier den Juliern mit Sicherheit nach Rom gefolgt sein.«
Among the patrician families still surviving, only the Fabii can compare with the Julii, and the Fabii have had to adopt for three generations to fill the curule chair.
Von den patrizischen Familien, die es noch gibt, können sich nur die Fabier mit den Juliern vergleichen, aber die Fabier müssen seit drei Generationen auf Adoptionen zurückgreifen, um den kurulischen Stuhl besetzen zu können.
If there was one difficulty about being a patrician of the Julii Caesares, it was that all his seniors to date were only too aware how much greater and more august his ancestry was than theirs.
Einen Nachteil hatte es, dem Patriziergeschlecht der Julier anzugehören: Bis jetzt waren sich alle seine Vorgesetzten der Tatsache bewußt gewesen, daß er von wesentlich erlauchteren Vorfahren abstammte als sie selbst.
Instead, since my ancestors the Julii were Fathers during the reign of King Tullus Hostilius, I will confine my remarks to the situation as it was during the reign of the kings.
Statt dessen — und auch deshalb, weil meine Vorfahren, die Julier, bereits während der Regierungszeit des Königs Tullus Hostilius zu den Vätern gehört haben — will ich mich auf einige Bemerkungen zu der Situation beschränken, wie sie sich zur Zeit der Herrschaft der Könige dargestellt hat.
Past generations of Caesar’s family, the Julii, had taken great pride in it and it was composed of carefully shaped shrubs and roses and other bright flowers trained by wooden frames.
Vergangene Generationen der Julier, der Familie Caesars, waren außerordentlich stolz darauf gewesen. Der Garten bestand aus säuberlich in Form gestutzten Büschen und aus Rosen und anderen leuchtend bunten Blumen, die an hölzernen Rahmen emporrankten.
for Caesar, a newly woven and very white toga praetexta, its border not Tyrian purple but the same ordinary purple it had been in the early days of the Republic, when the Julii had been as prominent as they now were again five hundred years later.
und Caesar eine frisch gewebte, strahlend weiße toga praetexta, die nicht mit tyrischem, sondern mit dem gleichen, schlichten Purpur verbrämt war wie in den Anfangszeiten der Republik; damals waren die Julier so berühmt gewesen, wie sie es nun, fünfhundert Jahre später, wieder waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test