Translation for "jugular veins" to german
Jugular veins
noun
Translation examples
He took the sample from the jugular vein, which he found and pierced efficiently first time of asking.
Er nahm die Blutprobe aus der Drosselvene, die er schon beim ersten Versuch traf.
The ice needle hit her square in the jugular vein, entered her bloodstream, and melted down into holy water; and Mr.
Die Eisnadel traf sie direkt in die Drosselvene, trat in ihren Blutkreislauf ein und zerschmolz zu Weihwasser, und Mr.
Florence prepared the nano-sized machine in a saline solution, which Raft drew up into a hypodermic syringe and then injected into Cavor's jugular vein.
Florence präparierte die Nanomaschine in einer Salzlösung, die Raft auf eine Spritze zog und dann in Cavors Drosselvene injizierte.
Cause of death: massive hemorrhage due to single slash wound, with complete transection of left carotid artery and left jugular vein.
Todesursache: Massiver Blutverlust, verursacht durch einzelne Schnittwunde im Hals mit kompletter Durchtrennung der linken Kopfschlagader und der linken Drosselvene.
When the body was at a twenty-degree angle, he took a large scalpel and cut both arteries, along with the parallel jugular veins.
Nachdem er die Tischplatte dann schräggestellt hatte, auf zwanzig Grad, nahm er ein großes Skalpell und schnitt beide Arterien durch, zusammen mit den parallelen Drosselvenen.
I think of what lies beneath her crepey white skin. The carotid artery, pulsing with bright blood, and beside it, the jugular vein, swollen with its darker river of venous blood.
Ich denke an das, was unter dieser schrumpligen weißen Haut liegt: die Halsschlagader, in der das hellrote Blut pulsiert, und daneben die Drosselvene, durch die das dunklere venöse Blut zum Herzen zurückströmt.
A single sharp blow could cause involuntary muscle spasms and intense pain, while a powerful one focused just below the ear could result in unconsciousness through shock to the carotid artery, jugular vein or vagus nerve.
Schon ein halbwegs kräftiger Schlag genügte, um unkontrollierbare Muskelkontraktionen und intensiven Schmerz auszulösen, und ein mächtiger Schlag knapp unterhalb des Ohrs konnte die Halsschlagader, die Drosselvene oder den Vagusnerv treffen und zu sofortiger Bewusstlosigkeit führen.
Tristão gently twisted the ponderous, dignified skull, using the mass of gray hair as a handle, so the bulge of César’s jugular vein cast a shadow in the moonlight, in the soft place behind the jaw, under the crescent of shadow cast by the earlobe.
Sanft zog Tristão den massigen, würdevollen Schädel an seinem dichten, grauen Haarschopf nach hinten, so daß sich in der weichen Höhlung unter Césars Kiefer, neben dem sichelförmigen Schatten des Ohrläppchens, seine Drosselvene anspannte und gleichfalls einen Schatten im Mondlicht warf.
“Blasted Marsh Flies,” he complained, looking at the smear of blood on his hand as, unbeknownst to him, Jenna’s Shield Bug stood on his shoulder, having just missed Simon’s jugular vein with its razor-sharp sword, and lined up the sword for a second stab.
»Verfluchte Marschfliegen«, schimpfte er und betrachtete den Blutfleck an seiner Hand, ohne zu merken, dass auf seiner Schulter Jennas Panzerkäfer stand, der seine Drosselvene mit seinem rasierklingenscharfen Schwert gerade nur knapp verfehlt hatte und nun zu einem zweiten Stoß ausholte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test