Translation for "judgmental" to german
Judgmental
adjective
Translation examples
adjective
“Interesting or not, it is judgmental?”
»Interessant oder nicht, es ist wertend
Wilde tried to keep the judgment out of his voice. “You?” “You want to hear this or not?” He was right.
Wilde versuchte, nicht wertend zu klingen. »Du auch?« »Soll ich jetzt erzählen oder nicht?« Er hatte recht.
He was big and imposing, and probably a thousand years old, with judgmental eyes and a long white beard.
Er war groß und imposant und wahrscheinlich tausend Jahre alt, hatte wertende Augen und einen langen, weißen Bart.
“That sounded awfully judgmental for a guy who’s managed to shoehorn himself into every major news piece for the last six years.”
»Das klingt aber schrecklich wertend für einen Mann, der seit sechs Jahren in allen wirklich wichtigen Meldungen auftaucht.«
We all instinctively understand that the private realm is where we can act, think, speak, write, experiment, and choose how to be, away from the judgmental eyes of others.
Wir begreifen alle instinktiv, dass der Privatbereich der Ort ist, wo wir ohne den wertenden Blick anderer handeln, denken, sprechen, schreiben, experimentieren und darüber entscheiden können, wie wir sein wollen.
At the same time, her femininity is also emphasized: she is shown flanked by a spinning bobbin, suckling her child, and wearing the clothing of a respectable woman of her time.58 The inscription is not judgmental.
Gleichzeitig wird ihre Weiblichkeit betont: Sie wird von einer Spinnspule flankiert, säugt gerade ihr Kind und trägt die damalige Kleidung einer respektablen Frau.224 Die Inschrift ist nicht wertend.
His eyes were cold, a pale blue, and judgmental, not in the way that word is normally used, but in the sense of being professionally appraising, like a jeweler’s when he inspects out of curiosity a diamond he intends neither to buy nor to sell.
Seine Augen waren kalt, ein helles Blau, und wertend, nicht so, wie man das Wort normalerweise benutzt, sondern in dem Sinn, dass er professionell taxierte, wie ein Juwelier, der sich aus reiner Neugier einen Diamanten ansieht, den er weder kaufen noch verkaufen will.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test