Translation for "joylessness" to german
Similar context phrases
Translation examples
Raederle’s face slipped unexpectedly into his mind, and he was startled at the joylessness he felt in himself at the thought of her.
Unerwartet tauchte Rendels Gesicht vor ihm auf, und er war erschreckt über die Freudlosigkeit, die er bei dem Gedanken an sie in sich gewahrte.
The smooth exterior gave way to cruder stuff almost immediately. Their coupling had had in every regard but the matter of her acquiescence, all the aggression and the joylessness of rape.
Das glatte Äußere fiel beinahe augenblicklich von ihm ab, um etwas weit Roherem Platz zu machen. Ihre Vereinigung hatte, einmal abgesehen von ihrer eigenen Bereitschaft, in jeder Beziehung all die Brutalität und Freudlosigkeit einer Vergewaltigung an sich gehabt.
Strike turned in early on Sunday and watched the day’s gaffes, counterclaims and promises being tabulated on his portable TV. There was an air of joylessness in every news report he watched.
Am Sonntag ging Strike früh zu Bett und ließ sich von dort aus mit den tagesaktuellen Ausrutschern, Dementis und Wahlversprechen berieseln, die über seinen tragbaren Fernseher flimmerten. Die Nachrichtensendungen verströmten ausnahmslos eine gewisse Freudlosigkeit.
Ridley evidently wanted to savor the pleasure of shocking the Reverend Elial Starbuck’s son, yet even the filthiest of Richmond’s taverns held a romance for Starbuck solely because it was such a long way from his father’s Calvinist joylessness.
Ridley war offenkundig darauf aus, den Sohn Reverend Elial Starbucks zu schockieren und dieses Vergnügen so richtig auszukosten, doch selbst die schmierigsten Wirtshäuser hatten für Starbuck etwas Bezauberndes, schon allein deshalb, weil sie so fern der calvinistischen Freudlosigkeit seines Vaters waren.
The monotony and joylessness of the proceedings soon overwhelmed the company, who assaulted the sumptuous buffet, which offered, according to Anna Eynard, ‘a thousand good things to eat, ices, punch, broths, sweets of all sorts, and the finest delicacies’.
Die Gäste empfanden die Monotonie und Freudlosigkeit der Veranstaltung bald als bedrückend, und so fielen sie über ein üppiges Büffet her, das laut Anna Eynard «tausend Köstlichkeiten, verschiedene Eissorten, Punsche, Brühen, Süßspeisen aller Art und die erlesensten Delikatessen» bot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test